ويكيبيديا

    "consegue fazer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يمكنه فعل
        
    • يستطيع فعل
        
    • تستطيع فعل
        
    • يمكنها فعل
        
    • يمكنك فعله
        
    • يمكنك فعل
        
    • يمكنه القيام
        
    • أيمكنكِ فعل
        
    • يمكنك أن تفعل
        
    • يمكنها أن تفعل
        
    • تستطيع فعله
        
    • بوسعه فعل
        
    • بإمكانه فعل
        
    • ايمكنك فعل
        
    • أيمكنك فعل
        
    consegue fazer duas coisas ao mesmo tempo, comer e nadar. Open Subtitles يمكنه فعل شيئين في الوقت نفسه : يَأْكلُ ويَسْبح
    Os Morrisons têm uma que consegue fazer isso em oito segundos. Open Subtitles عائلة موريسون لديه واحداً يستطيع فعل ذلك في ثمان ثوان
    Ela precisa de saber que o consegue fazer sozinha. Open Subtitles انها فقط تحتاج ان تعرف انها تستطيع فعل هذا بنفسها
    Ouve-me, ela não podes em dois lugares ao mesmo tempo certo? Não sei. Ela consegue fazer qualquer coisa. Open Subtitles ـ حسناً , اسمعني , لا يمكنها ان تنتقل فى المكان لمره واحدة ـ لا اعلم , يمكنها فعل اي شيء
    E um dia negro, muito negro para as forças da ordem, quando o melhor que se consegue fazer é rezar por um informador! Open Subtitles ويوم سيء أكثر للشرطة حين يكون أفضل ما يمكنك فعله هو أن تصلّي للحصول على مخبر
    Quer queiras, quer não consegues fazer coisas que mais ninguém consegue fazer. Open Subtitles سواء أردتها أم لا يمكنك فعل أشياء لا أحد أخر يمكنه
    O que foi, achas que um homem não consegue fazer isso? Open Subtitles ماذا ، أنت لا تعتقدين أنّ رجلاً يمكنه القيام بهذا؟
    Qualquer puto com ouvidos e um portátil consegue fazer isso. Open Subtitles أيّ طفل لديه أذنين وجهاز لابتوب يمكنه فعل هذا.
    Ele não consegue fazer isso e ter tempo para um emprego. Open Subtitles ولكن لا يمكنه فعل ذلك .. مع ايجاد وقت للحصول على وظيفة
    Se a evolução consegue fazer isto até mesmo à mais pequena das criaturas, então, porque não a estes seres humanos? Open Subtitles لو ان التطور يمكنه فعل هذا لأصغر الكائنات فلم لا للبشرية؟
    Algumas, mas este gajo pensa que consegue fazer por ser o Thor. Open Subtitles اعتقد ذلك ولكن هذا الرجل يستطيع فعل المزيد هذا ولانه ثور
    Aquele chulo Seboso não consegue fazer metade do que eu consigo por ti. Open Subtitles ذلك القواد لن يستطيع فعل نصف ما أستطيع فعله لك
    Olha, se alguém consegue fazer isto, É ele. Open Subtitles إسمعوا، لو أن أحدا يستطيع فعل ذلك سيكون هو
    O teu pessoal! O teu pessoal não consegue fazer um serviço simples? Open Subtitles جماعتك ، جماعتك ألا تستطيع فعل أمر بسيط ؟
    Uma miúda consegue fazer isso! Open Subtitles صبيّة صغيرة يمكنها فعل ذلك {\fnAdobe Arabic}!
    É impressionante o que se consegue fazer com efeitos especiais hoje em dia, não é? Open Subtitles أنه ما رائع ما يمكنك فعله بالمؤثرات الخاصة , صحيح؟
    Mas sabe o que mais? Eu aceito-a. E se não consegue fazer o mesmo, é preciso ter vergonha. Open Subtitles لكن أتعرفين أنا أتقبلها ، وإذا لم يمكنك فعل المثل ، حسناً ، إذن العار عليكِ
    Este é um truque que nenhum dos nossos antepassados conseguia fazer e que nenhum outro animal consegue fazer como nós. TED وهذه الخاصية لم يكن اي من اجدادنا يملكها من قبل ولا حتى اي كائن حي آخر يمكنه القيام بأمر مشابه، إنه تطور رائع فعلاً
    Não a largue. consegue fazer isso por mim? Open Subtitles جيد ، الآن لا تنزعي يداكِ أيمكنكِ فعل هذا ليّ؟
    Não se consegue fazer nada certo para a gente do este! Ter algo com que refilar é o mais importante para vocês. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل شيئاً صحيحاً بشرقيتك كل همّك أن تجد شيئاً تتذمر منه
    Se consegue fazer isso, mais vale inscrever-se nos Jogos Olímpicos. Open Subtitles إذا يمكنها أن تفعل ذلك، ربما يجب عليها الاشتراك في دورة الالعاب الاولمبية
    - Tu sabes o que aquela rapariga consegue fazer? Open Subtitles - أنت تعلم مالذي تستطيع فعله الفتاة الصغيرة
    Ninguém consegue fazer tudo. Open Subtitles لا أحد بوسعه فعل كلّ شيء
    Homem que apanha moscas com pauzinhos consegue fazer tudo. Open Subtitles الرجل الذي يمسك الذباب بالعصي بإمكانه فعل أي شيء
    consegue fazer isso? Open Subtitles ايمكنك فعل ذالك
    Percebeu? Por favor, não ajude mais. consegue fazer isso? Open Subtitles أرجوكِ لا مزيد من المساعدة أيمكنك فعل هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد