ويكيبيديا

    "construiu a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قام ببناء
        
    • بَنى
        
    Eu sou o homem que inventou a roda, que construiu a Torre Eiffel com aço e músculo. Open Subtitles انا رجل الذي اخترع العجلات البخارية قام ببناء بُرج ايفل بالمعدن والقوة العضلية
    Faziamos parte da equipa de mergulhadores que construiu a passagem subterrânea. Open Subtitles كنا جزءا من طاقم غطس والذي قام ببناء ممر أسفل البحر.
    O Dunlar construiu a sua própria bomba de gasolina. Open Subtitles دانلور " قام ببناء مضخ " وقوده الخاص
    Dr. Khanna, quem construiu a máquina do tempo em 2008! Open Subtitles الدّكتور خانا، الذي بَنى آلة الزمن في 2008
    Foi o tio dele que construiu a casa! Open Subtitles ! عمَّه من بَنى البيتَ
    - Por isso, ele construiu a estrada. - Quer dizer, mandou construir a estrada. Não foi? Open Subtitles و لهذا السبب قام ببناء ذلك الطريق - تقصدين أنه إضطر لبناء الطريق , صحيح ؟
    Depois do 11 de Setembro, o governo queria um sistema que pudesse vigiar tudo e todos, e se tiver razão, então alguém construiu a maldita coisa, e foi por isso que a chamei. Open Subtitles بعد أحداث 9/11 الحكومة أرادت نظام يمكنه مراقبة كل شخص و كل شيء وان كنت محقاً، اذاً شخص ما قام ببناء هذا الشيء اللعين.
    O Philip devia saber que estava a vir, então construiu a máquina dele para coincidir Open Subtitles لابد وأن (فيليب) عرف بمجيئه، لذا قام ببناء آلته لتتوافق مع وقت البداية
    Este não é o mesmo dilema com que Noé se deparou quando construiu a sua arca, porque tinha Deus a dizer-lhe o que fazer. Open Subtitles (الآن، هذة ليست المُعضلة التّي واجهت النبي (نوح عندما قام ببناء فلكه لانّهُ كان لديّه الرب ليخبره ماذا يفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد