Ele manipulou toda a situaçao para controlar a porta astral. | Open Subtitles | قام بالتلاعب بكامل الموقف حتى يسيطر على البوابة النجمية |
A pessoa que decide, a que tem o poder de controlar a mensagem, está sentada à mesa. Infelizmente, em nenhuma religião do mundo essa pessoa é uma mulher. | TED | صانع القرار، الشخص الذي يسيطر على الرسالة جالس على الطاولة، ولسوء الحظ في كل ديانة عالمية ليس هناك نساء. |
(Risos) Apercebi-me que nunca tinha trabalhado com cores, porque tinha tido muita dificuldade em controlar a ideia de cores únicas. | TED | وأدركت أنني لم اعمل مع اللون ، لانه كان لدي صعوبة في السيطرة على فكرة واحدة في الألوان. |
Não podes controlar a minha vida. Óptimo. Veste-te! | Open Subtitles | لا يمكنك التحكم فى حياتى حسنا , الملابس , الأن |
Para lá da família até, porque não consegues controlar a tua família, são empregos. | Open Subtitles | اقصد ما وراء العائلة،فأنت لا تستطيع ان تتحكم في عائلتك،إنه العمل |
Podemos controlar a nossa saúde através do controlo do nosso estilo de vida, mesmo que não consigamos perder peso e mantê-lo. | TED | يمكنك أن تسيطر على صحتك بالتحكم في نمط حياتك، حتى إذا لا تتمكن عمن فقد الوزن .والتخلى عنه. |
Mas é muito importante que as palavras estejam no centro da política, e todos os políticos sabem que devem tentar controlar a linguagem. | TED | ولكن من المهم جداً أن نعرف أن الكلمات محور الحياة السياسية، وأن جميع السياسيين يعرفون أن عليهم محاولة التحكم في اللغة. |
O que posso dizer para ela saber que estou a controlar a situação? | Open Subtitles | ماذا أقول لكي أجعلها تعرف أنني أسيطر على الوضع؟ |
Todos os que deixaram a escória controlar a cidade. | Open Subtitles | كل مَن وقف ساكتاً وترك الحثالة يتحكمون بمدينتنا. |
O teste psicológico que ele não passou, se o Modell conseguisse controlar a mente das pessoas, seria um agente do FBI, certo? | Open Subtitles | الذي فشل يصعّب الفحص، إذا موديل يمكن أن يسيطر على عقول الناس في الحقيقة، الآن هو سيكون إف. بي. |
A lâmina está a controlar a ferida. Se eu a tiro, vai sangrar até à morte. | Open Subtitles | هذا النصل يسيطر على النزيف إذا سحبته سوف تنزف حتى الموت |
- O medo não vai controlar a minha vida. Ou arruinar a tua. | Open Subtitles | لن أدع الخوف يسيطر على حياتي أو أن يدمر حياتك |
Desconfiar é natural. Você não pode controlar a sua mente. | Open Subtitles | الشكوك لكن شيء طبيعي لا تستطيع السيطرة على نفسك |
Se nao conseguir controlar a situaçao, tenho ordens para os expulsar. | Open Subtitles | إن لم استطع السيطرة على الوضع فلديّ أوامر لطردهم جميعاً |
Se não pode controlar a espontaneidade no programa sem a conducta certa, está acabado, é o fim da sua história. | Open Subtitles | و إذا لم تكن تستطيع التحكم .... فى التلقائية الموجودة بالعرض . بدون أدنى إرادة . إنتهى الموضوع |
Conseguimos controlar a aeronave, fazendo-a aterrar nos arredores da cidade. | Open Subtitles | تمكنا من التحكم فى الطائرة وهبطنا بها فى حديقة صناعية على حدود المدينة |
- Só precisas de controlar a raiva. Como eu. | Open Subtitles | أنت تحتاج لأن تتحكم في غضبك كما أفعل أنا |
Tem de controlar a situação e meter alguém naquela escola. | Open Subtitles | و ما عليك هو أن تسيطر على الموقف و أن تُدخل أحداً إلى داخل تلك المدرسة |
Aqueles que aprenderam a controlar a sua raiva, ficaram mais concentrados. | Open Subtitles | هؤلاء الذين تعلموا التحكم في غضبهم.. يصبحون أكثر وأكثر تركيزاً |
Posso controlar a tecnologia com a minha mente. | Open Subtitles | يمكنني أن أسيطر على التقنية عن طريق ذهني |
Quando controla o cérebro, consegue controlar a dor. | TED | عندما يتحكمون في دماغهم، يتحكمون في آلالامهم |
Há um meta-humano por aí que consegue controlar a eletricidade? | Open Subtitles | هل هنالك ذو قدرة يستطيع أن يتحكم في الكهرباء؟ |
Temos de controlar a multidão. Afastem as pessoas. | Open Subtitles | دعونا نسيطر على الحشد أرجع هؤلاء الناس للخلف |
Sabes que nos faltam 2.000 acções... - para controlar a empresa. | Open Subtitles | تعلمين ان لدينا 2000 أسهم نقصاً للسيطرة على شركتنا الآن |
Só precisamos dum pouco de tempo, e vamos controlar a situação. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو بعض الوقت. حتي نستطيع السيطرة علي الموقف. |
Vejo um ser humano a lutar para controlar a parte animalesca do seu cérebro, determinado a ultrapassar os impulsos. | Open Subtitles | ارى انسانا يجاهد ليتحكم بالاجزاء الحيوانية في مخه انه تغلب للعزيمة الحقيقة على النزوة لايحكم عليك الجميع |
Fazem de tudo para manipular e controlar a situação à volta delas. | Open Subtitles | لا يتوانون عن فعل أي شيء للتلاعب والسيطرة على ما حولهم. |