Ok, estas outras linhas correspondem a uma letra e escrevem algo? | Open Subtitles | حسناً إذاً السطور الأخرى التي تطابق أحرف الأبجديات تقول شيئاً |
Os traços de sangue na garrafa correspondem à vitima | Open Subtitles | أثار الدم على الزجاجة تطابق التي على الضحية. |
Na realidade, a luz branca inclui comprimentos de onda que correspondem a todas as diferentes cores que vemos. | TED | في الواقع، فإنّ الضوء الأبيض يتضمن أطوالًا موجيّة تتوافق مع كلّ الألوان المختلفة التي نستطيع رؤيتها. |
As medidas cranianas correspondem aos Saxões, Celtas e aos pré-Arianos. | Open Subtitles | القياسات الرأسية تتوافق مع السيكسونس القديم العرق الآري الأوربي |
Pergunto-me se as minhas fotos estão a favorecer, se estão a contribuir para os estereótipos, se as imagens correspondem à mensagem, se sou complacente ou cúmplice. | TED | فأسأل نفسي إن كانت صوري خانعة، أتساهم في نشر النمطية، هل تتطابق الصور مع الرسالة، هل أنا راضية أم متواطئة؟ |
Os sulcos do interior não correspondem. | Open Subtitles | الأخاديد المتوازية العميقة على الحدود السابقة ليست متطابقة |
Infelizmente, as marcas não correspondem às encontradas na cena do crime. | Open Subtitles | للأسف نقشة الإطار غير مطابقة للتي وجدناها في مسرح الجريمة. |
Eles correspondem a uma prisão por embriaguez ao volante em 2007. | Open Subtitles | أنها تطابق لعقوبة جنحة القيادة تحت تأثير مخدر عام 2007 |
As espingardas dos nossos suspeitos não correspondem à bala retirada da vítima. | Open Subtitles | لم تطابق بندقيات المشتبه بهم مع الرصاصة التي سحبت من الضحية |
O público é levado a fazer assunções ou elaborações que são perfeitamente razoáveis, mas não correspondem, de facto, ao que está a ser feito à sua frente. | TED | حيث يقاد الجمهور لتكوين إفتراضات أو تفسيرات منطقية تماماً لكنها في الحقيقة لا تطابق ما يعرض أمامهم |
Só sei que os números no calendário correspondem aos da primeira emissão. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنّ أعداد تقويمهم تتوافق مع أعداد البث الأوّل |
Todas estas linhas coloridas correspondem a feixes de axónios, as fibras que unem os corpos celulares às sinapses. | TED | لذلك كل هذه الخطوط الملونة تتوافق مع باقات من المحاوير, الالياف التي تربط الهيئات الخلية الى المشابك |
São parecidas, mas há umas linhas que não correspondem. | Open Subtitles | قريب ,قريب جداً لكن ثمة خطوط كثيرة لا تتطابق |
Estas impressões digitais alongadas encontradas em sete dos 19 locais dos crimes correspondem às de Eugene Victor Tooms. | Open Subtitles | هذه البصمات المطولة وجدت فى 7 من مشاهد الجرائم الـ 19 " تتطابق مع " تومز |
E a descrição dele e o cenário correspondem aos da nossa testemunha. | Open Subtitles | وقصته تتطابق وقصة شاهدنا بشأن الأوصاف والأحداث |
Sim, algumas destas criaturas correspondem ao que se encontraria num ecossistema de marijuana. | Open Subtitles | بعض من هذه المخلوقات الصغيرة هي متطابقة مع ما ستجدينهُ في بيئة زراعية للماريجوانا |
Estes sapatos correspondem exactamente às marcas do parapeito. | Open Subtitles | هذا الحذاء يطابق الآثار على حافة النافذة بدقة |
Os dentes correspondem ao raio-X que o vosso dentista forneceu. | Open Subtitles | أسنانه تُطابق صور الأشعة التي قدمها طبيب الأسنان الخاص بكم |
Só você e outra mulher... correspondem à descrição da suspeita. | Open Subtitles | أترين أنت و امرأة أخرى فقط قد تطابقت مع الوصف الجسدي للمشتبهة |
As proteínas das três cobras não correspondem à amostra da chávena. | Open Subtitles | مستوى البروتينَ "خراطيمِكَ" الثلاثة لا يَجاري العيّنةَ أَخذتْ مِنْ كأسِ قهوةِ vicكَ. |
Não correspondem aos atribuídos. | Open Subtitles | لا يتطابقوا مع الشفرات التى حددها مكتب السجون |
As equimoses do Lukas correspondem aos seus adereços. | Open Subtitles | الكدمات على جثة " لوكاس " متوافقة مع أدواتك |
E os seus pneus correspondem aos que encontrámos no local onde o corpo foi despejado. | Open Subtitles | وأيضاً طابقت إطارات عجلات سيارتكِ الآثار التي وُجدت في المكان الذي رُميت فيه الجثة. |
Os estudos individuais têm resultados que não correspondem necessariamente a um título atraente. | TED | تتحصّل الدراسات الفرديّة على نتائج قد لا تتلاءم بالضرورة مع عنوان جالب للانتباه. |
Os relatos sao quase todos iguais. correspondem todos à versao do Jack. | Open Subtitles | كل الحالات جسدياً متطابقه جميعهم يطابقون أحداث * جاك * بالضبط |