Dê-me o lenço. Deu-mo a mim, não a si! | Open Subtitles | أعطني المنديل إنه أعطاني إياه لي وليس لك |
Mas antes de saírem, Dê-me os nomes daqueles cavalheiros, por favor. | Open Subtitles | ولكن قبل أن يغادروا أعطني أسماء هؤلاء السادة من فضلك |
Dê-me 30 minutos para lhe arranjar reforços, e depois ligue-me. | Open Subtitles | أعطني 30 دقيقة لأرتب لك دعماً, بعدها إتصل بي |
Quero cinco presos. Dê-me um bastão. Quero desmantelar este carro. | Open Subtitles | اريد خمسة سجناء , اعطني مضرب اريد تحطيم السيارة |
Disse à mulher... disse-lhe, "Dê-me essas folclóricas, minha senhora. | Open Subtitles | قلت للسيدة أسمعي أعطيني العلبة ذات التشكيلة المتنوعة |
Compraremos o que precisarmos na viagem. Dê-me essa mala vermelha. | Open Subtitles | .سنشترى باقية الحاجيات فى الطريق أعطنى تلك الحقيبة الحمراء |
Pode bater-me o quanto quiser. Dê-me o castigo que desejar. | Open Subtitles | .يمكنك ضربني بقدر ما تريدين أعطني أي عقوبة ترغبتن |
Dê-me uma boa razão para não o despedir já. | Open Subtitles | أعطني سبباً وجيهاً واحداً يمنعني من طردك حالاً |
- Dê-me as pílulas! - Estão no meu escritório. | Open Subtitles | ـ أرجوك أعطني الأقراص ـ الأقراص في مكتبي |
Dê-me uma última hipótese e prometo que não fracassarei. | Open Subtitles | أعطني هذه الفرصة الأخيرة أعدك بأنني لن أخذلك |
Nós gozávamos com esse gajo no liceu, Dê-me cá isso. | Open Subtitles | , كنا نسخر منه في الثانويّة , أعطني الجهاز |
Vá lá, disse-lhe que não tinha namorada. Dê-me uma abébia. | Open Subtitles | ،هيا، قلت لكِ أنه ليس لي صديقة .أعطني فرصة |
Dê-me um número e ligo-lhe daqui a uma hora. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً أعطني رقماً وسأتصل بك بعد ساعة |
Não quero ouvir as suas mentiras, Dê-me o relógio e os sapatos. | Open Subtitles | أنا لا أريد سماع أي من أكاذيبك. الآن، اعطني الساعة والحذاء. |
Então, Dê-me alguma coisa. Ele falsificou a identificação escolar? | Open Subtitles | ارجوك ، اعطني شئ لقد زوّر هويته المدرسية |
Ya, eu digo-lhe o meu nome. Dê-me um minuto. Espere. | Open Subtitles | نعم أنا سأعطيك اسمي أعطيني دقيقة, تمهل, لقد نسيته |
Dê-me a arma, antes que se meta em sarilhos a sério. | Open Subtitles | و الان أعطنى ذلك المسدس قبل أن تتورط فى المتاعب |
É a maior agulha que já vi! Por favor. Dê-me... | Open Subtitles | اكبر حقنة لعينة رايتها لا اريدها, اعطيني بدلا منها |
Dê-me 5 minutos para lá chegar e 5 minutos para encontrar o Whyte. | Open Subtitles | أعطِني خمس دقائقِ للصعود هناك وخمس دقائقِ لإيجاد وايتي. |
Sim, certo. Dê-me só um minuto. Preciso de o verificar. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أمهلني دقيقة فقط مازلت أحتاج لأن أتحقق |
Dê-me 72 horas e eu descobrirei quem levou o seu dinheiro. | Open Subtitles | امنحني 72 ساعه وانا سأجد لك من اخذ مالك ؟ |
Olhe, é importante. Pelo menos Dê-me o numero do telefone. | Open Subtitles | انه أمر هام على الاقل اعطنى رقم هاتفها المحمول |
Oiça, Dê-me um pedaço de terra e eu construo uma casa, mas nunca estive em frente a um computador. | Open Subtitles | اسمع، يمكنك أن تعطيني قطعة أرض لأبني لك بها منزلاً، لكن.. ليس عندي أي خبرة مع الحواسيب. |
Dê-me algum tempo para verificar os dados no computador. | Open Subtitles | إمنحني بعض الوقت لأبحث عن البيانات على الكمبيوتر |
Está nas traseiras. Vou chamá-lo. Dê-me só uns minutos. | Open Subtitles | حقيقة, إنّه بالخلف, سأذهب لأستدعيه أمهليني بعض الوقت وحسب. |
Miss Grant, Dê-me uma oportunidade para o encontrar e, convencê-lo a voltar. | Open Subtitles | آنسة غرانت امنحيني فرصة لأقوم بأيجاده لأحاول ان اقوم بأقناعه بالعودة |
Sei que tem estado doente. Dê-me o que me deve. | Open Subtitles | انا اعلم انك كنت مريضة، فقط اعطينى ما عليكم |
Dê-me uma hipótese de entrar lá e a tirar de lá. | Open Subtitles | أعطوني فرصة لأتسلل إلى الداخل و أخرجها قبل الهجوم |