ويكيبيديا

    "dada a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بالنظر إلى
        
    • نظرا
        
    • بالنظر الى
        
    • على ضوء
        
    • نظراً إلى
        
    • و نظراً
        
    Dada a situação que surgiu entre nós. De carácter pessoal. Open Subtitles بالنظر إلى الموقف الذي ظهر بيننا فهو موقف شخصي
    Creio que o meu alarmismo é apropriado, Dada a situação. Open Subtitles أعتقد أن تنبيهي كان مناسبا بالنظر إلى أن الفيلم
    Normalmente fazem o melhor que podem, Dada a sua situação. Tentam tornar os seus espaços agradáveis e acolhedores, pelo menos, até onde podem chegar. TED إنهم يتدبرون أمورهم بأفضل طريقة ممكنة بالنظر إلى ظروفهم، و يحاولون جعل مساحاتهم تبدو جميلة و دافئة، أو على الأقل بقدر الإمكان.
    Mas, Dada a importância destes senhores para diversos assuntos, Open Subtitles و لكن نظرا لأهمية هؤلاء السادة لبعض المصالح
    O punhal de Yussopov ser-lhe-ia mais útil Dada a sua profissão mas o quadro é mais adequado. Open Subtitles خنجر يوسبوف يبدو أنة مفيد بالنظر الى مهنتك التى اخترتها لكن اللوحة تبدو مناسبة أكثر
    Dada a nossa generosa oferta... gostaríamos de reconsiderar e de pensar no assunto. Open Subtitles حسناً، على ضوء عرضنا الكريم لكم، فإننا نود إعادة النظر وإعادة التفكير بهذا الأمر.
    A minha dependência dos opioides era totalmente previsível Dada a quantidade que me receitaram e o tempo que durou esse tratamento. TED إدماني على المواد الأفيونية كان متوقعاً تماماً بالنظر إلى المقدار الذي وُصف لي والمدة التي وُصفتُ فيها.
    Dada a sua história você está em apuros muito maiores do que os seus amigos. Open Subtitles بالنظر إلى ماضيك أنت مشكلة خطيرة أكثر من أصدقائك
    Penso que Dada a fragilidade da pele, há uma grande possibilidade de... a artéria poder rebentar? Open Subtitles , بالنظر إلى تلك الشريحة الرقيقة من الجلد هناك احتمال كبير أن شريانه سينفجر؟
    Dada a história complexa da religião e vampiros, uma igreja não é onde se espera que um vampiro encontre santidade. Open Subtitles بالنظر إلى التاريخ المعقد للدين ومصاصي الدماء, ليست الكنيسة هي المكان الذي تتوقع أنّ مصاص الدماء يجد ملاذه فيها
    Dada a situação, eu entenderia se não quisesses prosseguir com a cirurgia. Open Subtitles بالنظر إلى الموقف، سأتفهم لو انكم لا تريدون الخضوع للجراحة
    Talvez, mas, Dada a situação, é a coisa certa a fazer. Open Subtitles ربما، لكن بالنظر إلى الوضع فهو الأمر الصحيح الذي يجب أن افعله
    Dada a situação, eu entenderia se não quisesses prosseguir com a cirurgia. Open Subtitles بالنظر إلى الموقف، سأتفهم لو انكم لا تريدون الخضوع للجراحة
    No entanto, Dada a sua última posição, isolei uma área provável de procura, e estou a entrar agora. Open Subtitles و لكن بالنظر إلى موقعه الأخير لقد حددت منطقة البحث عنه
    Dada a longa história de exploração, os índios trazem a desconfiança nos genes. Open Subtitles بالنظر إلى تاريخهم الطويل في الاستغلال فإنّ انعدام ثقة الهنود مطبوعة في جيناتهم
    Dada a tua educação de universidade pública, encorajo-te a fazeres todas as perguntas possíveis. Open Subtitles بالنظر إلى دراستكِ بكلية المجتمع أشجعكِ ان تسأليني بقدر ما تستطيعين
    Na verdade, ele pode ofender-se com a ideia de lutar contra os seus nervos para fazê-los crescer novamente, Dada a improbabilidade da recuperação. Open Subtitles في الواقع , قد يكون تضرر من فكرة أنه يمكن حث أعصابه على العودة إلى النمو نظرا للتناقض الشديد من الشفاء
    Não é que eu queira tirar isto do Clouseau... mas Dada a situação de tensão no Oriente Médio... Open Subtitles أن لا يأخذ أي شئ بعيدا عن كلوزو لكن، نظرا للوضع المتوتر في الشرق الأوسط
    Isto não é nada mais que insegurança, o que é completamente compreensível Dada a grossura do seu último filme. Open Subtitles هذا لا شيء بجانب عدم الأمان و هو شيء مفهموم بالكامل بالنظر الى أرباحك في الفيلم الماضي
    Dada a tua situação, não entendo por que te ofereceste para ser operador na minha nave. Open Subtitles بالنظر الى وضعك، لا استطيع أن أقول أنني أتفهم أسباب.. تطوعك للعمل على متن سفينتي
    Dada a nova posição da direcção encontrámos novos financiadores. Open Subtitles على ضوء الموقف الجديد لمجلس الإداره وجدنا تمويلاً آخر
    Mas Dada a sua reputação, mantivemos-la presa como precaução. Open Subtitles لكنْ نظراً إلى سمعتها، أبقيناها قيد الاحتجاز احتياطاً.
    E Dada a influência da Presidente nesta cidade, qualquer processo contra ela seria longo, demorado e fútil. Open Subtitles و نظراً لنفوذ العمدة في هذه البلدة، ستكون أيّة دعوةٍ ضدّها طويلةً مديدةً و عقيمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد