Sem sinais de abuso sexual, e sem sinais de roubo. | Open Subtitles | لا علامات على اعتداء جنسي ولا اثار على السرقة |
Dell está com medo de estar acontecendo algum tipo de abuso, mas Nate e Wendell não admitem que seja verdade. | Open Subtitles | وديل قلق بأنة يتعرض لسوء المعاملة هناك لكن نيت وويندل مصرين انة لايحدث شيئ |
E vamos continuar a beber até que consigamos descobrir as memórias reprimidas de abuso sexual por um... oficial religioso de confiança. | Open Subtitles | ونحن سنستمر بالشرب حتى كل منا يكشف عن ذكريات مكبوته من الاعتداء الجنسي من قبل مسؤول ديني موثوق به |
Espero que te acusem de abuso de crianças pelo meu braço partido. | Open Subtitles | اتمنى ان يتهموك بإساءة معاملة الاطفال ليدي المكسورة |
Ele queria que pagasse por todos os anos de abuso. | Open Subtitles | أرادك ان تدفع ثمن كل تلك السنين من الإساءة |
Muito mais divertido do que aceitar um caso de pouco interesse de abuso infantil sem nenhuma atenção da imprensa. | Open Subtitles | إن ذلك يمتعكِ أكثر من تولي قضيه لا تجذب الإنتباه قضية إعتداء على طفل لم تغطيها وسائل الإعلام |
Os registos hospitalares não mostram nenhuma evidência de abuso ou agressão sexual, embora o Will tenha drogas e álcool no seu sistema. | Open Subtitles | ليس هناك دليل على سوء معاملة حسب سجلات المستشفى أو أعتداء جنسي على الرغم من وجود مخدرات و كحول في نظام ويل |
Há historial de abuso na sua família? | Open Subtitles | هل هناك تاريخ عن سوء المعاملة فى عائلتك ؟ فى النمو اقصد |
O que provavelmente é a razão para o meu problema de abuso de drogas. | Open Subtitles | فهذا هو ربما سبب مشكلتي في سوء إستخدام المواد |
No seu serviço de aconselhamento, não encontrou provas de abuso ritual prévio? | Open Subtitles | في النصح، وجدت لا دليل سوء الإستخدام الطقوسي الماضي؟ |
Há alguns anos, encontraram evidências de abuso infantil. | Open Subtitles | قبل ايام قليلة وجدوا دليل لإعتداء على طفل. |
Já que não existe vestigios de abuso sexual eu trato disto e livro-me dele por ti! | Open Subtitles | بما انه لا توجد آثار لتحرش جنسي سوف أقوم بالتخلص منه لأجلك |
Histórico de abuso de drogas, lutas na escola. | Open Subtitles | تاريخ من تعاطي المخدرات، مشاجرات في المدرسة. |
Há indícios de abuso sexual? | Open Subtitles | نعم، كانتا تعيشان حياتين مختلفتين جداً ولم تربط الشرطة بين اختطافهما حتى الآن هل هناك دليل على اعتداء جنسي؟ |
Sem sinais de abuso sexual. | Open Subtitles | لا دليل على اعتداء جنسى |
Acho que foi vítima de abuso, raptada ou assim. | Open Subtitles | أظن أنها ربما تعرضت لسوء المعاملة أو الاختطاف أو ما شابه ذلك. |
Sabes as fotografias de abuso no computador da Kelly? | Open Subtitles | نظرية رائعة جداً على ما اظن. اتتذكر تلك الصور لسوء المعاملة من حاسوب "كيلي"؟ |
Pode estar a tentar ocultar provas de abuso sexual. | Open Subtitles | قد يكون يحاول أن يخفي أثار الاعتداء الجنسي |
Doze empresas, 45 milhões de ficheiros de materiais de abuso sexual de menores. | TED | 12 شركة، 45 مليون ملفًا من مواد الاعتداء الجنسي على الأطفال. |
Também foram acusados de abuso infantil quando encontraram provas que o Tommy estava desnutrido e fora abusado fisicamente. | Open Subtitles | كما اُتهما أيضاً بإساءة معاملة الأطفال عندما وجدت خدمات حماية الطفل إثباتاً على أن "تومي" قد تعرض لسوء التغذية الحاد والاعتداء جسدي. |
Além disso, milhares de homens e mulheres sofrem diariamente de abuso sexual, quase sempre em silêncio, contudo, é um problema a que não damos a mesma audiência que a outros. | TED | ليس ذلك فقط، لكن الآلاف من الرجال والنساء يعانون يومياً من الإساءة الجنسية، وغالباً بصمت، مع ذلك تبقى مشكلةً لا نعطيها حقها في البث كغيرها من القضايا. |
Pode explicar os sinais de abuso na sua filha? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تفسّر وجود علامات إعتداء على إبنتك؟ |
Uma testemunha de abuso de uma criança especial, e nenhuma acusação feita? | Open Subtitles | شاهد عيان على سوء معاملة طفل من ذوي الإحتياجات الخاصة ولم يتم توجيه أى إتهامات ؟ |
Sabe tão bem quanto eu que existiram múltiplas alegações de abuso. | Open Subtitles | أنت تعلم كما أعلم بأنه كان هناك عدة إدعاءات عن سوء المعاملة. |
Ambos referiram incidentes de abuso: | Open Subtitles | كلاهما إستشهدا بالحوادث سوء إستخدام: |
Acho que este é um tipo de abuso, que o absolve de qualquer culpa. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو نوع من سوء الإستخدام لحالة "تعليق التكذيب"، ألا تعتقدين ذلك؟ |
Não há sinais de abuso sexual em nenhuma das vítimas. | Open Subtitles | لا آثار لإعتداء جنسي على أي من الضحايا |
...já que não existe vestigios de abuso sexual | Open Subtitles | بما أنه لا توجد إشارات لتحرش جنسي |
Histórico de abuso de drogas e violência. | Open Subtitles | تاريخ من تعاطي المخدّرات والعنف. لقد أسقطنا هذه التهم. |