O que dizer do motor interno de combustão, que foi inventado em 1879? | TED | ماذا عن محرك الاحتراق الداخلي, الذي اخترع في عام 1879؟ |
São mais limpos, mais baratos e mais silenciosos do que os motores de combustão interna. | TED | وأيضًا، هم أنظف، أرخص وأكثر هدوءًا من محركات الاحتراق الداخلي. |
Após o motor de Stirling, surgiu Otto. Também não inventou o motor de combustão interna, só o melhorou. Apresentou-o em Paris em 1867, e foi uma grande conquista | TED | ولكن بعد محرك ستيرلنج أتى أوتو وهو أيضا لم يخترع محرك الاحتراق الداخلي، لقد حسنه فحسب لقد أظهره في باريس عام 1867 |
Trajeto de destruição, carga, alvos, distorções, velocidade de combustão, trajetórias, telemetria. | Open Subtitles | مسارات هدامه , تفجيرات , نقاط تصويب , انحرافات معدل الاحتراق , مسارات مقذوفات , قياس مسافات |
Taxas de combustão, propensão para ignição, coisas assim. | Open Subtitles | معدلات الاحتراق و نزعة الإشعال و أشياء من هذا القبيل |
Massa anti-próton na câmara de combustão a 124% da capacidade máxima. | Open Subtitles | حاليا, ومكافحة بروتون الشامل في غرفة الاحتراق هو 124? في من السعة القصوى الموصى بها. |
O motor está completamente partido... e as válvulas de combustão precisam de uma anilha! | Open Subtitles | في الفتحة هناك30 طوق تحمل انفجرت وصمامات الاحتراق تحتاج الى حلقات انسياب جديدة |
A explosão foi causada por uma bala, de alguma forma perfeitamente alojada na câmara de combustão. Está gravada. | Open Subtitles | تفجير بسبب رصاصة غرزت بالضبط في حجرة الاحتراق وعليها نقش |
Sem fogo não temos motores de combustão interna. | Open Subtitles | بدون النار فلن يوجد محرك الاحتراق الداخلي. |
No século XX, os combustíveis fósseis e o motor de combustão interna amplificaram tudo, incluindo a guerra. | Open Subtitles | في القرن العشرين، الوقود الحفري ومحرك الاحتراق الداخلي ضخّم كل شئ، حتى الحرب. |
O motor de combustão interna não é sustentável. | TED | محرك الاحتراق الداخلي غير مستدام. |
Ensinamos às crianças como funciona o corpo humano, ensinamos-lhes como funciona o motor de combustão e até lhes dizemos que, se quiserem ser astronautas, podem chegar a sê-lo. | TED | إننا نعلم أبناءنا كيف يعمل جسم الإنسان، نعلمهم كيف يعمل محرك الاحتراق ونخبرهم أيضاً أنك إذا كنت ترغب في أن تصبح رائد فضاء فإنه بإمكانك ذلك |
A meta que nos colocámos — e estamos a fazer bons progressos nesse sentido — é ter um sistema de propulsão baseado em células de combustível e hidrogénio, desenhado e validado, que possa fazer frente ao motor de combustão interna | TED | ما هدفناه لأنفسنا -- واحرزنا تقدما كبيرا لتحقيق هذا الهدف -- هو ان يكون لدينا نظام دفع مبنى على الهيدروجين وخلايا الوقود مصمم و مصدق عليه ، ويمكن أن يمشي رأساً برأس مع محرك الاحتراق الداخلي-- |
O conceito de combustão interna é obsoleto há mais de 50 anos, mas, com os cartéis petrolíferos e legislação corrupta, há mais de 100 anos que nos obrigam a usar gasolina. | Open Subtitles | مفهوم محرك الاحتراق الداخلي اصبح قديم عمره اكثر من 50 عاما ولكن بسبب الشركات النفط العملاقة وقوانين حكومية فاسدة اضطرننا نحن وبقية العالم لاستخدام البنزين لأكثر من 100 سنة |
Também estamos a construir um meio de destruir os corpos, que dependerá obviamente do processo de combustão. | Open Subtitles | نحن أيضا بناء وسائل التخلص... ... والتي سوف تعتمد بوضوح على عملية الاحتراق. |
Por volta de 1870, surgiu o motor de combustão interna e os alemães inventam a sua aplicação irresistível: o automóvel. | Open Subtitles | بحلول عقد 1870م، وصل محرّك الاحتراق الداخلي. واخترع الألمان تطبيقه القاتل ... |
— queremos tornar o motor de combustão interna obsoleto — e fazê-lo em termos de preço, de capacidade, de desempenho e de duração. | TED | اننا نتحدث هنا عن الغاء محرك الاحتراق الداخلى -- وذلك من حيث القدرة على تحمل التكاليف ، زيادة حجم المهارات ، الاداء والإستمرارية. |
Dra. Plimpton, a Penny é uma empregada de mesa que não entende o papel da gasolina no motor de combustão interna. | Open Subtitles | (بليمبتن)، (بيني) تعمل كنادلة و التي لا تدرك الدور الذي يلعبه الوقود في عملية الاحتراق لتشغيل المحرك |
Preciso de algo que abrande o processo de combustão. | Open Subtitles | -حسنًا، أحتاج أن أهدأ عملية الاحتراق |
Shaw, deve ter como chegar até ao Claypool sem envolver algum tipo de combustão. | Open Subtitles | آنسة (شو)، مُتأكّد أنّ هُناك طُرق للوصول إلى (كلايبول) لا تحوي أيّ نوعٍ من الاحتراق. |