ويكيبيديا

    "de escolha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الاختيار
        
    • التعيين
        
    • من التمييز
        
    • عن خيارات
        
    E mesmo na morte, por vezes não temos opção de escolha. TED وحتى في الموت، لا يمكننا أحيانًا الاختيار.
    Hoje quero falar sobre um dos maiores problemas de escolha que temos na atualidade, o problema da sobrecarga de escolhas. TED اليوم اريد الحديث عن احد اكبر مشاكل الاختيار في عصرنا الحديث الا وهي مشكلة الحمل الزائد للاختيار
    Nem sequer vou abordar o assunto de escolha versus imperativo biológico, porque, se há aqui alguém que acredita que a orientação sexual é uma escolha, convido-vos a tentar ser "cinzentos". TED و انا لن أناقش مسألة الاختيار مقابل الحتمية البيولوجية لانه لو كان اي منكم يعتقد أن الميول الجنسي هو اختيار، اناشدك بالخروج و المحاولة بأن تكون رمادي.
    Eu reconheço-te do Dia de escolha, não? Open Subtitles لقد تعرفت عليكِ في يوم التعيين أليس كذلك؟
    Mas hoje era o Dia de escolha, lembraste? Open Subtitles و لكن اليوم كان يوم التعيين هل تتذكرين؟
    Será que têm direitos, liberdade de escolha, estão livres de discriminações e têm acesso ao conhecimento mais avançado do mundo? TED هل لديهم حقوق حرية الاختيار، حرية من التمييز وإمكانية للوصول إلى عالم المعرفة المتقدمة؟
    É uma questão de escolha. Na época as mulheres não tinham escolha. Open Subtitles انه سؤال عن خيارات النساء النساء ليس لديهن خيارات كثيره
    Como é que mesmo as pessoas que são pobres ainda se identificam tanto com a ideia de escolha, o tipo de ideia racional de escolha que adotamos? TED كيف يمكن للفقراء حتى أن يكونوا مازالوا مرتبطين بقوة بفكرة الاختيار هذا التبرير لفكرة الخيار الذي نعتنقه
    E alterámos isso para um modelo de escolha livre e sob iguais direitos, bem como de satisfação própria e felicidade. TED وقد بدلنا هذا النموذج لنموذج الاختيار الحر وحقوق الفرد، والشعور بالرضا والسعادة.
    No seguinte, dizem que ele liberdade de escolha. Open Subtitles في اليوم التالي , يقولون ان لديه حرية الاختيار
    Não se espera que respondam a todas as questões de escolha múltipla. Open Subtitles من غير المرجح أن يتمكن الجميع من الاجابة على كل أسئلة الاختيار من متعدد
    O Capitalismo oferece às pessoas a liberdade de escolha onde trabalhar e o que fazer... Open Subtitles الرأسمالية تعطي حرية الاختيار بما يعملون وما يفعلون
    Parece que a sorte dos Príncipes no casamento é pior do que a dos pobres, pois têm que aceitar o que lhes trazem, enquanto os pobres têm liberdade de escolha. Open Subtitles على ما يبدو ، أن الأمراء يعانون في الزواج أكثر من الرجال الفقراء عندما يجبرون على أخذ ما أعطي لهم بينما الرجل الفقير له الحرية في الاختيار
    E que tal se eu te der 2ªs opções de escolha? Open Subtitles ماذا عن خيارات رقم إثنان؟
    São de escolha múltipla. Open Subtitles وهي عبارة عن خيارات مُتعدّدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد