ويكيبيديا

    "de perda" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بالخسارة
        
    • من فقدان
        
    • الخسارة
        
    A caminho de casa tive uma avassaladora sensação de perda. Open Subtitles في طريق العودة للبيت , شعرت باحساس يغمرني بالخسارة
    Nesse sentido, a sensação de perda se amplificam e podem parecer insuportáveis. Nessa fase, o sentimento de baixa auto estima e desesperança são comuns. Open Subtitles في هذه المرحلة الاحساس بالخسارة العاطفية يزداد ولا يحتمل في هذا المرحلة،قلة الشغور بتقدير الذات واليأس أمر شائع
    Eles dizem que as ajuda a lidar com os sentimentos de perda. Open Subtitles يقولون أن هذا يساعد على نسيان الشعور بالخسارة
    A minha mãe estava a ter problemas de perda de memória e em aceitar a sua idade. TED كانت تعاني والدتي من فقدان في الذاكرة كما واجهت مشكلة في تقبل عمرها.
    Faz terapia, mas ainda sofre de perda de memória e confusão. Open Subtitles هو في العلاج، لَكنَّه ما زالَ يَعاني من فقدان الذاكرة وتشويش
    E ele descreveu-me este momento de perda TED وبالتالي هذه هي الطريقة التي وصفها تلك اللحظة من الخسارة بالنسبة لي.
    Também ajuda mexer com a noção de perda das pessoas. TED وأيضا هي تلعب على مفاهيم الناس حول الخسارة
    Não é fácil expressar um sentimento de perda desde o choque inicial, é geralmente sucedido... por uma mistura de sentimentos, descrença, incompreensão, raiva e preocupação por aqueles que ficaram. Open Subtitles ليس سهلاً إبداء الشعور بالخسارة عند الصدمة الأولى يحدث خليط من المشاعر عدم التصديق، عدم الفهم، الغضب والقلق على أولئك الباقين
    Não podemos entrar em pânico, não podemos deixar nosso sentimento de perda... Open Subtitles لا يمكننا أن نذعر. لا يمكننا ترك احساسنا بالخسارة...
    Isto é o que chamamos de perda total. Open Subtitles هذا ما ندعوه بالخسارة المطلقة.
    Uma sensação forte de perda. Eu sei... Open Subtitles ... شعور بالخسارة القوية , أعلم
    Uma terrível sensação de perda. Open Subtitles الإحساس الفظيع بالخسارة...
    Pode por vezes sofrer-se de perda de memória, confusão, demência e delírios. Open Subtitles وأحياناً تعاني من فقدان الذاكرة والارتباك، والخرف، والاوهام
    A Sheila pôs-me de novo num esquema de perda de peso. Open Subtitles و شيلا حصلت لي مرة أخرى على واحدة من فقدان الوزن لها مخططات مرة أخرى.
    Porque disseram que depois de ser atingida por um Taser, podia sofrer de perda de memória temporária. Open Subtitles لأنهم قالوا بعد أن تم صعقي يمكن أن أعاني من فقدان ذاكرة قصير المدى
    Ela disse que ele está a experienciar uma espécie de perda de memória. Open Subtitles أنّ ومن الواضح أنه يعاني من فقدان للذاكرة
    Pode ser porque a mudança, mesmo uma mudança muito positiva, envolve uma impressionante quantidade de perda. TED حسنا، ربما لأن التغيير، حتى التغيير الإيجابي، يتحمل كمية مفاجئة من الخسارة.
    É uma das poucas pessoas que conheço que entende esse tipo de perda. Open Subtitles أنت أيها المحقق، أحد القلائل الذين يفهمون بحق هذا النوع من الخسارة
    "Há dez anos que tenho sonhos de perda e desgosto com a mesma pessoa". Open Subtitles الأحلام المتكررة من الخسارة والألم لمدة عشر سنوات ويتشارك فيها نفس الشخص
    Acredito... que merecem ser compensadas... por muito significante ou insignificante que possa ser comparado com o sentimento de perda. Open Subtitles أنا أؤيد أنهم يستحقون التعويض مهما كان صغيراً أو مهماً مقارنة بمعاناة الخسارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد