Isto é bom. Depois de todos estes anos, realmente sair contigo. | Open Subtitles | هذا لطيف بعد كل هذه السنوات أستطيع أن أخرج معكِ |
Depois de todos estes anos sendo o centro das atenções. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات وأنتِ تحصلين على كل الاهتمام |
E agora, aqui estás tu... depois de todos estes anos... igualmente tão obtuso e duas vezes mais teimoso. | Open Subtitles | والآن ها أنت بعد كل هذه السنوات متبلد الحس كما كنت وعنيد أكثر مما كنت عليه |
Vais querer falar sobre isso, depois de todos estes anos? | Open Subtitles | هلستفتعلهذاالأمر، مجدداً بعد أن مضت كل تلك السنوات ؟ |
E imaginar que depois de todos estes anos, me assenta como uma luva. | Open Subtitles | تخيل هذا.. بعد كل تلك الأعوام فلازالت تلائمني كما لو كانت قفازات |
Estou comovido por me teres reconhecido depois de todos estes anos. | Open Subtitles | أنا متأثر جداً لأنك تعرفتي علي بعد كل هذه السنوات |
Trabalharmos lado a lado, depois de todos estes anos? | Open Subtitles | عملنا جنباً إلى جنب بعد كل هذه السنوات |
Acho que depois de todos estes anos, mereço uma explicação. | Open Subtitles | أعتقد أني بعد كل هذه السنوات أستحق تفسيراً |
Depois de todos estes anos, de tudo que sacrifiquei para chegar aqui. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات... بعد كل شيء فعلته لأصل إلى هنا... |
Pai, depois de todos estes anos, tu e eu juntos, lado a lado, pai e filho. | Open Subtitles | ابي ، بعد كل هذه السنوات انا وانت جميعا ، جنبا الى جنب ، والد وولده |
Que te traz aqui depois de todos estes anos, Milo? | Open Subtitles | ماذا أتى بك بعد كل هذه السنوات يا ميلو؟ |
Que te traz aqui depois de todos estes anos, Milo? | Open Subtitles | ماذا أتى بك بعد كل هذه السنوات يا ميلو؟ |
Quarterback e a líder de claque juntos ao fim de todos estes anos. | Open Subtitles | خلف الوسط ورئيس المشجع، لا تزال معا بعد كل هذه السنوات. |
Depois de todos estes anos, finalmente perdi a minha virgindade de cenas de crime. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات, أفقد عذرية مواقع الجريمة |
Tenho muita sorte de estar reunida com a minha família depois de todos estes anos. | Open Subtitles | أنا محظوظة جداً للعودة إلى عائلتي بعد كل هذه السنوات |
Depois de todos estes anos, já estou em Diyarbakir. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات . . هناك شوق لديار بكر |
E soube-me tão bem dizer a verdade ao fim de todos estes anos. | Open Subtitles | وكان شعوراً عظيماً أن أقول الحقيقة بعد كل تلك السنوات. |
Depois de todos estes anos, as pessoas ainda se perguntam como ele morreu. | Open Subtitles | كل تلك السنوات والناس يتساءلون حول طريقة موته |
Pensaste que podias chegar aqui, ao fim de todos estes anos e...? | Open Subtitles | تظن أنه يمكنك أن تأتي بعد كل تلك الأعوام و... ؟ |
Depois de todos estes anos desde que sua irmã morreu... | Open Subtitles | بعد كلّ هذه السنوات منذ وفاة أختكِ، |
Ainda carregas tanto ódio por mim, depois de todos estes anos? Quebraste o teu juramento. | Open Subtitles | ما زلت تكيلين لي غضبًا جمًّا بعد مضيّ كلّ هذه السنين. |
Oh, querida menina! Tão bom ver-te depois de todos estes anos! | Open Subtitles | يافتاتي العزيزة، انه لأمر جميل جداً أن أراك بعد كل هذه الأعوام |
Depois de todos estes anos, nunca casaste ou tiveste filhos? | Open Subtitles | بعد كل هذه السَنَواتِ الم تتزوج او تنجب اطفالا؟ |
Agora, depois de todos estes anos, | Open Subtitles | و الآن بعد مرور هذه الأعوام |