ويكيبيديا

    "de transportes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النقل
        
    • نقل
        
    Esta enorme necessidade de trabalhadores migrantes traduziu-se na rápida melhoria e inovação no sistema de transportes do país. TED هذا الاحتياج الضخم للعمال المهاجرين زاد من سرعة التحديث والابتكار في جميع أنظمة النقل في الدولة.
    Devido ao nosso sistema de transportes que é totalmente dependente de combustíveis fósseis, como na maioria dos países. TED بسبب نظام النقل لدينا، الذي يعتمد كليًا على الوقود الأحفوري، كما هو الحال في معظم الدول.
    Deixei a escola, arranjei um trabalho, gestor de transportes na Rita Logistics. Open Subtitles تركت المدرسة، وحصلت على عمل، مسئول النقل في شركة ريتا التنفيذية
    Não havia problemas com funcionários, nem com outras empresas de transportes. Open Subtitles ليست مِن أعمال الكُداح وليست مُناوشات مع شركات النقل الأخرى
    Estação 42 será adaptada para um centro de transportes. Open Subtitles المحطة رقم 42 سيتم تحديثها لتكون محور نقل
    Com esse crescimento surgem alguns graves problemas práticos. Um deles é que o nosso sistema de transportes não terá capacidade para lidar com isso. TED وبذلك النمو تظهر بعض المشاكل العملية الحادة احدها نظام النقل ببساطة لن يمكن التعامل معه
    É um sistema que integra todos os recursos de transportes num único sistema de pagamento. TED ذلك النظام يربط معا جميع متعلقات النقل في نظام دفع موحد
    Este é um mapa do Rio. Todas as linhas, as linhas coloridas que aqui veem, são a nossa rede de transportes de alta capacidade. TED كل الخطوط ، الخطوط الملونة التي تراها هناك ، هي شبكة النقل عالي الكثافة.
    Infelizmente, as emissões globais de carbono da desflorestação equivalem hoje a todo o setor de transportes. TED للأسف، إنباعثات الكربون العالمية الناتجة عن إزالة الغابات تساوي الآن قطاع النقل العالمي.
    Primeiro, o nosso modelo de transportes e urbanização está obsoleto, este é o melhor momento para redefinir o nosso futuro urbano e de mobilidade TED أولاً، نموذجنا في النقل والتمدن معطّل لذلك، هذا هو أفضل وقت لإعادة تحديد تحضرنا ونقلتنا المستقبلية.
    Agora, não passa de um monte de metal sem préstimo a ocupar espaço numa importante rede de transportes. TED والآن، هي مجرد كتلة معدنية بلا فائدة تشغل حيزا مهماً في شبكة النقل.
    Foi desenhado pelo "designer" gráfico John Hood, um veterano de guerra americano nativo, que trabalha para o Departamento de transportes da Califórnia. TED رسمها مصمم جرافيك يدعى جون هود، كان من المحاربين الأمريكيين الأصليين وعمل لدى وزارة النقل في كاليفورنيا.
    A rede de transportes para economias físicas é semelhante à Internet para as economias virtuais. TED يمثل النقل للاقتصاد المادي ما يمثله الإنترنت للاقتصاد الرقمي.
    De repente, tornou-se possível todo o tipo de transportes, de informações, de viagens e isso deu lugar ao nascimento daquilo que eu gosto de chamar "era burocrática". TED فجأة ، جميع أنواع النقل والسفر ومعلومات باتت ممكنة وهذا أنجب ما يحلو لي أن أسميه ، عصر البيروقراطية.
    E o director da Empresa Municipal de transportes, não querendo ser ultrapassado, acompanhado pela Direcção e respectivas senhoras ofereceu à mãe e ao filho passes vitalícios com que poderão utilizar gratuitamente os autocarros, sempre que o desejarem. Open Subtitles ومدير هيئة النقل بالمدينة لم يكُن ليدع الفرصة ومصحوباً برئيس المستشارين
    Não põe nada. Os comboios são regulados pelo Departamento Federal de transportes. Open Subtitles لا, هو لا يقوم بذلك, القطارات تنظم بواسطة "وزارة النقل الفدرالية"
    Eu sou Howard Seigel. Comissão Nacional de transportes e Segurança. Open Subtitles مرحبا أنا هاورد سيجال من أمن النقل و الرحلات الجوى
    A Comissão Nacional de transportes e Segurança... tem uma nova teoria sobre a possível causa da explosão do voo 180 da Volée. Open Subtitles المجلس الدولي لسلامة النقل لدية الليلة نظرية عن سبب حدوث الانفجار
    O chefe do Departamento de transportes de Kuala Lumpur. Open Subtitles دعني أقدم لك رئيس إدارة النقل في كوالا لمبور.
    Estás ciente que a cidade tem um excelente sistema de transportes públicos? Open Subtitles أنت على علم ان هذه المدينه لديها نظام نقل عام ممتاز؟
    Roubado da fronteira canadiana esta manhã por uma empresa de transportes fraudulenta. Open Subtitles سرق من الجمارك الكندية هذا الصباح من قبل شركة نقل إحتيالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد