ويكيبيديا

    "debaixo daquela" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحت تلك
        
    • تحت هذا
        
    • أسفل تلك
        
    • تحت ذلك
        
    • أسفل ذلك
        
    Ele sabia que não havia nada debaixo daquela vaca. Open Subtitles كان يعلم أنّه لا يوجد شيء تحت تلك البقرة
    Nimish, daqui a 100 anos, quando as pessoas encontrarem imagens de Deus debaixo daquela terra, o preço irá quadruplicar. Open Subtitles نميش ، بعد 100 سنة لاحقة ، عندما يجد الناس التماثيل تحت تلك الأرض سيتضاعف سعرها أربع مرات
    Mantém-te debaixo daquela árvore e fica de guarda. Open Subtitles انتظرا و اجلسا تحت تلك الشجرة ، على أهبة الاستعداد
    Não queria ficar para toda a eternidade debaixo daquela lama. Open Subtitles لم ترد البقاء تحت هذا الوحل دون أن يعرف أحد عنها
    Sim, passámos umas horas debaixo daquela árvore. Open Subtitles أود أن أقول لقد قضينا ساعات قليلة أسفل تلك الشجرة, أليس كذلك؟
    Sabes, eu encontrei essa pedra primeiro debaixo daquela comporta. Open Subtitles تعرف أنني وجدت تلك الصخرة تحت ذلك الحوض أولاً
    Mas vi um homem largar aquela mochila debaixo daquela cadeira e afastar-se. Open Subtitles لكنّي رأيتُ رجلًا يضع تلك الحقيبة أسفل ذلك الكرسيّ ثمّ يمضي مبتعدًا
    Muito bem, o Ajudante do pai Natal ficou muito fatigado com o seu amigo, por isso foi até lá atrás para fazer uma sesta debaixo daquela árvore onde ninguém sabe bem onde é. Open Subtitles من رفيق موعده لذلك ذهب خارجاً ليأخذ قيلولة تحت تلك الشجرة التي لا يعلم أحد أين هي بالتحديد
    Ele sabia que não havia nada debaixo daquela vaca. Open Subtitles كان يعلم أنّه لا يوجد شيء تحت تلك البقرة
    "Não tive ciências na escola. " Não faço ideia do que fazem debaixo daquela árvore o dia inteiro. TED "لم ادرس العلوم في المدرسة. ليست لدي فكرة عن ما يفعلونه تحت تلك الشجرة طيلة اليوم، لا استطيع مساعدتك"
    Sentares-te debaixo daquela arvore com os outros homens e tomar decisões importantes? Open Subtitles أتجلس تحت تلك الشجرة مع ... الرجال الآخرين و تصنع قرارات مصيرية؟ ...
    O carro estava parado debaixo daquela árvore? Open Subtitles كانت السيارة متوقفة تحت تلك الشجرة؟
    O sumidouro está lá, debaixo daquela rocha. Open Subtitles البالوعة هُناك، تحت تلك الصخرة.
    debaixo daquela primeira árvore, em direcção à saída da cidade. Open Subtitles تحت تلك الشجرة الأولى المؤدية للمدينة.
    Eu... beijei-a pela primeira vez debaixo daquela árvore. Open Subtitles أنا، قبلتها لأول مرة تحت تلك الشجرة.
    Não queria ficar para toda a eternidade debaixo daquela lama. Open Subtitles لم ترد البقاء تحت هذا الوحل دون أن يعرف أحد عنها
    Estou a apanhar leituras debaixo daquela ponte ali. Open Subtitles الردار يحدد وجود شى ما تحت هذا الكوبرى
    Passámos foi uns anos debaixo daquela árvore. Open Subtitles قضينا سنين قليلة أسفل تلك الشجرة.
    Há um túnel, debaixo daquela caravana, um piso falso. Open Subtitles هناك نفق أسفل تلك العربة، أرضية كاذبة
    Por isso, assassinou-o debaixo daquela ponte e descartou-se dele no primeiro porta-bagagens que encontrou. Open Subtitles لذا أنت اطلقت النار عليه تحت ذلك الجسرِ و رميت الجثة في أول صندوق السيارة مفتوح يمكن ان تجد.
    E assim acordei debaixo daquela montanha, Open Subtitles *.و عندما أستفقت أسفل ذلك الجبل*

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد