ويكيبيديا

    "deixei o meu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد تركت
        
    • تركتُ هاتفي
        
    • نسيت هاتفي
        
    Deixei o meu emprego no Big Lots e pensei em tornar-me alcoólica. Open Subtitles لقد تركت مهنتى فى المتجر وبدات افكر فى ان اكون سكيرة
    Deixei o meu número de telefone. Se souberem de algo, ligam-me. Open Subtitles لقد تركت رقم هاتفي سوف يتصلون ان حدثت اي مستجدات
    Desculpa-me. Deixei o meu pacote de protões no carro. Open Subtitles انا متاسف لقد تركت مسدس البروتون في السيارة
    - Deixei o meu no carro. Open Subtitles لا ، لقد تركتُ هاتفي في السيارة
    Na verdade, acho que Deixei o meu telemóvel na cadeira da sala B. Open Subtitles في الحقيقة ، اعتقد نسيت هاتفي في الكرسي في الغرفة بي
    Raios, Deixei o meu batom do cieiro no passado. Open Subtitles أوه اللعنه لقد تركت مرطب الشفاه في الماضي
    Claro... Deixei o meu livro de cheques em casa. Open Subtitles بالطبـع ، تعلمين ، لقد تركت دفتـر شيكـاتي في المنزل
    Deixei o meu capacete lá em cima e tu nem sequer tens um. Open Subtitles لقد تركت خوذتي بالاعلى وانتِ حتى لاتملكين واحدة لن اخبر احداً اذا لم تخبر انت
    Deixei o meu baú, mas ainda tenho os meus dardos. Open Subtitles لقد تركت الحقيبة هناك ولكن مازالت معى رماحى
    Bea, Deixei o meu outro filho quando tinha 6 anos para ficar com a Katy. Open Subtitles لقد تركت إبني الثاني عندما كان في السادسة لأكون مع كاتي
    Deixei o meu ramalhete lá em baixo. Alguém poderia ir buscá-lo? Open Subtitles اللعنة , لقد تركت الباقات فى الاسفل أيمكن لاحدكم أن يحضرها لى ؟
    Deixei o meu telefone no frigorífico, Não volto até dia 27. Open Subtitles لقد تركت رقمي معلقاً على الثلاجة ولن أعود حتى الـ27 من الشهر
    Eu digo a verdade, Deixei o meu marido na estrada com o seu dinheiro. Open Subtitles أنا أخبرك بالحقيقة ، لقد تركت زوجي فـي الخلف على الطريق ومعه مالك.
    Sim, Deixei o meu cão no canil ontem à noite, para ser abatido. Open Subtitles أجل لقد تركت كلبي في العيادة لليلة أمس حتى يقتل
    Deixei o meu whisky em casa, mas, tens tempo para um café? Open Subtitles لقد تركت الويسكي في المنزل، لكن ألديك وقت للقهوة؟
    Deixei o meu telemóvel no laboratório, e quando percebi, já estava no aeroporto. Open Subtitles لقد تركت هاتفي بالمعمل وعندما اكتشفت ذلك، كنت في المطار في طريقي إليكِ
    Deixei o meu lá dentro e quero ver a minha pontuação no FantasyFootball. Open Subtitles لقد تركت هاتفي هناك أريد تفقد نتائج فريقي الخاص بكرة القدم الخيالية
    Deixei o meu emprego no aquário. Open Subtitles - لقد تركت وظيفتي في تنظيف الاحواض. - لقد سمعت انهم طردوك
    - Deixei o meu lá em baixo. Open Subtitles لقد تركتُ هاتفي في الأسفل.
    Deixei o meu telemóvel no carro, a irmã do Dave estava a ligar. Open Subtitles لقد تركتُ هاتفي بالسيارة. وشقيقة (دايف) تحاول الوصول إلىَّ.
    Deixei o meu telemóvel em casa. Como é que ela está? Open Subtitles لقد نسيت هاتفي النقال في البيت كيف حالها ؟
    Deixei o meu telemóvel no restaurante. Eu volto já. Open Subtitles أو , لقد نسيت هاتفي في المطعم سوق أعود بعد قليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد