Entrega-me o Kamali, ou o Hezbollah descobre que trabalhas para mim. | Open Subtitles | أعطني كمالي، أو حزب الله يكتشف أنك كنت تعمل لي. |
Tenho que voltar a desenhar este mapa de meses a meses, porque alguém descobre que uma data em particular estava errada. | TED | علي أن أعيد رسم هذه الخريطة كل عدة أشهر، لأن شخصاً ما يكتشف أن تاريخاً معيناً كان خاطئاً. |
descobre que o doente tem metástases avançadas e é terminal. | Open Subtitles | اكتشفت أن المريض لديه نقائل متقدمة وحالته نهائية. |
Se descobre que o verdadeiro Bobby Z está morto, despacha o meu parceiro. | Open Subtitles | وإذا أكتشف أن زي مات أنه سيقتل شريكي |
Mas, depois, aparece o Albert Einstein e descobre que a luz se comporta também como se fosse composta por partículas. | Open Subtitles | بعدها فورا جاء ألبرت أينشتاين و اكتشف ان الضوء يتصرف كالجسيمات أيضا |
E depois quando descobre que era um tipo, não se importou, porque ele já a amava. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما إكتشف بأنها رجل لم يبالي لأنه قد أحبها بالفعل |
O primogénito de Aegeus descobre que carrega o Léxico sagrado no coração, recruta a Oráculo de Gaia para ajudá-lo a resolver o enigma, e depois, juntos, encontram-se clandestinamente com a maior mente científica do Rei Minos, | Open Subtitles | دعني أفهمها بشكلها الصحيح الأبن البكر لأيجيوس أكتشف بأنه يحمل لغز المعجم في قلبه |
A Juíza descobre que a empregada tem relações sexuais quer com o marido quer com o filho para tentar ficar grávida. | Open Subtitles | القاضية تكتشف أن النادلة تمارس الجنس مع زوجها و أبنها هذا دافع للقتل |
Lembram-se de Hamlet? Ato 1, cena 3: ele descobre que foi o seu tio quem matou o seu pai. | TED | عندما يكتشف أن عمه قتل والده أتذكرون كيف كان يذهب إلى عمه |
O advogado descobre que o marido fingiu a sua própria morte. | Open Subtitles | ثم يكتشف المدعي العام أن الزوج زوّر موته |
Nele, o Stan descobre que o seu cão Sparky é um homossexual. | Open Subtitles | فيها، يكتشف ستان بأن كلبه سباركي شاذ جنسيَاً |
Félix Lerb descobre que o número de ligações num cérebro humano é superior ao dos átomos existentes no Universo. | Open Subtitles | يكتشف ان عدد الفروض والاحتمالات برأس الانسان أكثر من عدد الذرات في الكون |
A ambulância traz uma vítima de acidente e quando a contabilidade descobre que o seguro não cobre, despacham-no! | Open Subtitles | موظّفو الإسعاف يجلبون بعض الضحايا وعندما يكتشف المحاسبون أنهم لا يستطيعون الدفع، يبعدونهم خارجاً |
Sempre que um assassino em série, um homicida massivo, um satanista, ou qualquer outra pessoa que represente o Mal na nossa sociedade, sempre que a imprensa descobre que ouvia Heavy Metal, este é distorcido como sendo "a razão". | Open Subtitles | في كل مرة سلایر تسلسلي، وسلایر الجماعي، شيطانية، أو أي شخص الشر من المجتمع، في كل مرة يكتشف الصحافة سمع هیفی میتال، |
Se ele descobre que as chaves dele desapareceram, sou um homem morto. | Open Subtitles | إن اكتشفت أن مفاتيحه مفقودة فسيقضى علي |
Julie, em "A liberdade é azul", descobre que seu marido não era o que ela pensava. | Open Subtitles | جوليا في فيلم "ازرق" اكتشفت أن زوجها ليس كما كانت تظنه |
- Tudo bem. - Obrigado. E descobre que não era o Colin Casey que escrevia as cartas. | Open Subtitles | ثم اكتشفت أن (كولن كايسي) ليس من كتب تلك الرسائل |
Se Apophis descobre que são eles que têm esse poder Vai tentar apoderar-se dele, ...se não conseguir, irá bombardear o planeta. | Open Subtitles | لو " أبوفيس " أكتشف أن هم الذى لديهم هذة القوة هو سوف يحاول الحصول عليها أذا هو وجدهم سوف يقصف سطح هذا الكوكب من أعلى مستوى |
Depois ele descobre que tem Clamidía. | Open Subtitles | ثم أكتشف أن لديه " الكلاميديا " |
Se descobre que é tudo uma encenação, será uma tragédia como no funeral da avó. | Open Subtitles | ..اذا اكتشف ان كل ذلك كان مجرد تمثيلية سيكون عزاء جدتي عاد من جديد |
E, no dia em que você descobre que ela o trai... o sangue sobe-lhe à cabeça, as suas orelhas começam a arder... parece que o seu coração vai explodir. | Open Subtitles | ...اليوم إكتشف بأنها كانت خدعة يندفع الدم إلى رأسك ...وأذنيك تبدأ بالإحتراق وتشعر بأن قلبك سينفجر |
Do nada, descobre que não sabia metade das coisas | Open Subtitles | على فجأة ، لقد أكتشف بأنه لا يعرف حقاً نصف |
descobre que há vida além da morte e é isto que faz com isso? | Open Subtitles | , تكتشف أن هناك حياة بعد الموت و هذا أفضل ما يمكنك فعله بها؟ |