ويكيبيديا

    "descobriste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وجدت
        
    • عرفت
        
    • وجدتِ
        
    • إكتشفت
        
    • وجدته
        
    • اكتشفت
        
    • وجدتي
        
    • عرفتِ
        
    • اكتشفته
        
    • عرفتي
        
    • اكتشفتِ
        
    • أكتشفت
        
    • عرفته
        
    • تكتشف
        
    • عثرت
        
    Só tens de me dizer onde descobriste a arma. Open Subtitles ولأتمكن من ذلك، عليك بإخبارى أين وجدت المسدس؟
    Mas descobriste que o Cortazar tinha desaparecido depois disso. Open Subtitles ولكنك وجدت كورتازار في عداد المفقودين بعد ذلك
    descobriste como trazer-nos até aqui, ajudaste o Floop a perceber que ele era bom e não mau. Open Subtitles أنت عرفت كيف توصلنا إلى هنا أنت ساعدت فلوب ليعرف أنه طيب وليس شرير
    Não, só que, sabes, descobriste o tipo mau e resolveste o caso. Open Subtitles لا, فقط أنتِ وجدتِ الرجل الشرير وحللتِ القضية
    É verdade que descobriste um tipo de pedra de energia mágica Inca? Open Subtitles هل أنا أفهم بأنك إكتشفت جوهرة أنكا ذو طاقة سحرية ؟
    Vieste numa missão sangrenta, mas o que descobriste era bem mais... espesso. Open Subtitles أتيت في مِهمة دمويّة لكن ما وجدته كان أكثر مِن ذلك
    Deixa-me perguntar-te se, nas tuas bisbilhotices pelos documentos privados dos escritórios das pessoas, não descobriste que ele vai acabar com isto? Open Subtitles دعني أسألك في تسللك حول الأشياء الخاصة التي تحصل في مكاتب الناس هل اكتشفت أنه يوصد الأمور أمامنا ؟
    descobriste o esconderijo secreto de Leonardo da Vinci, protegido por uma série de fechaduras com combinações. TED لقد وجدت الخزنة السرية لليوناردو دافنشي، مؤمنة بسلسلة من مجموعة الأقفال المركبة.
    Então podemos parar, agora que descobriste o que querias? Open Subtitles هل هذا يعني بأننا سنتوقف الآن، لقد وجدت ماتريد؟
    - descobriste quem está envolvido, do FBI? Open Subtitles هل وجدت من المتورط من المباحث الفيدرالية؟
    Como descobriste que o Pintero estava feito com os do sindicato? Open Subtitles -أه أوه كيف وجدت أن بونتيرو متورط مع المجلس المحلى؟
    - descobriste as moedas, campista? Open Subtitles ـ هل وجدت تلك العملات ايها المخيم الصغير؟
    Aposto que descobriste onde é que os teus tios esconderam todo aquele dinheiro, não? Open Subtitles أنا أراهن أنك وجدت أين خبأ أخوالك كل هذا المال, أليس كذلك ؟
    Mas como descobriste a minha localização através de um simples insecto? Open Subtitles لكن كيف عرفت بمكاني عن طريق حشرةٍ واحدة فقط؟
    "Cinderela, não falas comigo porque te assustaste quando descobriste que sou o Austin Ames?" Open Subtitles سندريلا أترفضين أن تكلميني لأنك عرفت أنني أوستن إيمز
    Desculpa. Obrigada. Já descobriste a proveniência da carta? Open Subtitles أنا آسفة، شكراً لكِ، هل وجدتِ منشأ الرسالة بعد؟
    descobriste quem assaltou o laboratório e roubou a fórmula? Open Subtitles هل إكتشفت من إقتحم المخبر و سرق الصيغة؟
    descobriste isso há 3 horas e julgas-me a mim por não acreditar? Open Subtitles أنت تقصد ذلك الشيء الذي وجدته للتو و الآن تحكم علي لـ عدم الإيمان به؟
    Afinal, tu descobriste o terreno. Foi idéia tua. Open Subtitles وبعد كل هذا ، أنت الذي اكتشفت الأرض وكانت تلك فكرتك
    Bem, descobriste uma entrada, agora descobre uma saída. Open Subtitles حسنا، أنتي وجدتي طريقة للدخول ابحثي عن وسيلة للخروج
    Acho que descobriste o que dizer, afinal de contas. Open Subtitles أظن أنّك عرفتِ ما عليكِ قوله بعد كلّ ذلك
    O Aaron Rose é aquele artista que descobriste naquela escola de design, certo? Open Subtitles آروون روز ذلك الفنان انت اكتشفته تلك الليله في ر.ي.ز.د ؟
    Pensei que tinhas dito que descobriste como eles entravam. Open Subtitles أنا قد ظننت أنكي قلتي أنكي قد عرفتي كيف كانوا يدخلون
    Foste sempre assim tão boa, ou foi algo que descobriste recentemente? Open Subtitles أكنتِ دائماً مثيرة هكذا أم اكتشفتِ هذا مؤخراً؟
    descobriste que aquele pergaminho era falso... e isso foi uma sorte inesperada. Open Subtitles إعتمدتَ مرة على حدسِكَ و أكتشفت وجود لفائف البحر الميتِ ذلك كَانَ مجرد حظ
    Temos resolver isto depressa. O que descobriste sobre a avozinha? Open Subtitles يجب أن نعرف ما يدور هنا بسرعة ما الذي عرفته عن الجدة؟
    Não descobriste só um império perdido... como provavelmente salvaste o mundo do Rourke's e dos seus planos para o cristal. Open Subtitles انك لم تكتشف فقط امبراطورية كانت ضائعة انت قد أنقذت العالم ربما من مخططات روك بخصوص حجر الكريستال
    Sei que o tempo é limitado. O que descobriste? Open Subtitles انا أقدر العائق الزمني ما الذي عثرت عليه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد