Só tens de me dizer onde descobriste a arma. | Open Subtitles | ولأتمكن من ذلك، عليك بإخبارى أين وجدت المسدس؟ |
Mas descobriste que o Cortazar tinha desaparecido depois disso. | Open Subtitles | ولكنك وجدت كورتازار في عداد المفقودين بعد ذلك |
descobriste como trazer-nos até aqui, ajudaste o Floop a perceber que ele era bom e não mau. | Open Subtitles | أنت عرفت كيف توصلنا إلى هنا أنت ساعدت فلوب ليعرف أنه طيب وليس شرير |
Não, só que, sabes, descobriste o tipo mau e resolveste o caso. | Open Subtitles | لا, فقط أنتِ وجدتِ الرجل الشرير وحللتِ القضية |
É verdade que descobriste um tipo de pedra de energia mágica Inca? | Open Subtitles | هل أنا أفهم بأنك إكتشفت جوهرة أنكا ذو طاقة سحرية ؟ |
Vieste numa missão sangrenta, mas o que descobriste era bem mais... espesso. | Open Subtitles | أتيت في مِهمة دمويّة لكن ما وجدته كان أكثر مِن ذلك |
Deixa-me perguntar-te se, nas tuas bisbilhotices pelos documentos privados dos escritórios das pessoas, não descobriste que ele vai acabar com isto? | Open Subtitles | دعني أسألك في تسللك حول الأشياء الخاصة التي تحصل في مكاتب الناس هل اكتشفت أنه يوصد الأمور أمامنا ؟ |
descobriste o esconderijo secreto de Leonardo da Vinci, protegido por uma série de fechaduras com combinações. | TED | لقد وجدت الخزنة السرية لليوناردو دافنشي، مؤمنة بسلسلة من مجموعة الأقفال المركبة. |
Então podemos parar, agora que descobriste o que querias? | Open Subtitles | هل هذا يعني بأننا سنتوقف الآن، لقد وجدت ماتريد؟ |
- descobriste quem está envolvido, do FBI? | Open Subtitles | هل وجدت من المتورط من المباحث الفيدرالية؟ |
Como descobriste que o Pintero estava feito com os do sindicato? | Open Subtitles | -أه أوه كيف وجدت أن بونتيرو متورط مع المجلس المحلى؟ |
- descobriste as moedas, campista? | Open Subtitles | ـ هل وجدت تلك العملات ايها المخيم الصغير؟ |
Aposto que descobriste onde é que os teus tios esconderam todo aquele dinheiro, não? | Open Subtitles | أنا أراهن أنك وجدت أين خبأ أخوالك كل هذا المال, أليس كذلك ؟ |
Mas como descobriste a minha localização através de um simples insecto? | Open Subtitles | لكن كيف عرفت بمكاني عن طريق حشرةٍ واحدة فقط؟ |
"Cinderela, não falas comigo porque te assustaste quando descobriste que sou o Austin Ames?" | Open Subtitles | سندريلا أترفضين أن تكلميني لأنك عرفت أنني أوستن إيمز |
Desculpa. Obrigada. Já descobriste a proveniência da carta? | Open Subtitles | أنا آسفة، شكراً لكِ، هل وجدتِ منشأ الرسالة بعد؟ |
descobriste quem assaltou o laboratório e roubou a fórmula? | Open Subtitles | هل إكتشفت من إقتحم المخبر و سرق الصيغة؟ |
descobriste isso há 3 horas e julgas-me a mim por não acreditar? | Open Subtitles | أنت تقصد ذلك الشيء الذي وجدته للتو و الآن تحكم علي لـ عدم الإيمان به؟ |
Afinal, tu descobriste o terreno. Foi idéia tua. | Open Subtitles | وبعد كل هذا ، أنت الذي اكتشفت الأرض وكانت تلك فكرتك |
Bem, descobriste uma entrada, agora descobre uma saída. | Open Subtitles | حسنا، أنتي وجدتي طريقة للدخول ابحثي عن وسيلة للخروج |
Acho que descobriste o que dizer, afinal de contas. | Open Subtitles | أظن أنّك عرفتِ ما عليكِ قوله بعد كلّ ذلك |
O Aaron Rose é aquele artista que descobriste naquela escola de design, certo? | Open Subtitles | آروون روز ذلك الفنان انت اكتشفته تلك الليله في ر.ي.ز.د ؟ |
Pensei que tinhas dito que descobriste como eles entravam. | Open Subtitles | أنا قد ظننت أنكي قلتي أنكي قد عرفتي كيف كانوا يدخلون |
Foste sempre assim tão boa, ou foi algo que descobriste recentemente? | Open Subtitles | أكنتِ دائماً مثيرة هكذا أم اكتشفتِ هذا مؤخراً؟ |
descobriste que aquele pergaminho era falso... e isso foi uma sorte inesperada. | Open Subtitles | إعتمدتَ مرة على حدسِكَ و أكتشفت وجود لفائف البحر الميتِ ذلك كَانَ مجرد حظ |
Temos resolver isto depressa. O que descobriste sobre a avozinha? | Open Subtitles | يجب أن نعرف ما يدور هنا بسرعة ما الذي عرفته عن الجدة؟ |
Não descobriste só um império perdido... como provavelmente salvaste o mundo do Rourke's e dos seus planos para o cristal. | Open Subtitles | انك لم تكتشف فقط امبراطورية كانت ضائعة انت قد أنقذت العالم ربما من مخططات روك بخصوص حجر الكريستال |
Sei que o tempo é limitado. O que descobriste? | Open Subtitles | انا أقدر العائق الزمني ما الذي عثرت عليه؟ |