Parece que estamos num universo onde tudo é desenhado pela Disney. | Open Subtitles | يبدو أننا في عالم كل شيء رسم فيه من ديزني |
Apenas um ano depois de redesenharmos este jornal na Polónia, nomearam-no Jornal Mais Bem desenhado do Mundo. | TED | فقط بعد سنة من إعادة تصميم هذه الصحيفة في بولندا قاموا بتسميتها أفضل صحيفة تصميماً في العالم |
Este UAV foi desenhado especialmente para este tipo de rádio controlo. | Open Subtitles | هذا النوع من طائرات الاستكشاف صمم خصيصا للتحكم الـ لاسلكى |
O relógio que encontraste foi desenhado pelo Giovanni Donato. | Open Subtitles | الساعه التى قمتى باسترجاعها صممت بواسطة جيوفانى دوناتو. |
Este papagaio foi desenhado por Dave Kulp. | TED | هذه طائرة ورقية مصممة من طرف شخص يسمى دايف كولب. |
Descobri onde foi desenhado mas nem consigo entrar no edifício. | Open Subtitles | اكتشفت اين تم تصميمه لكن لايمكنني حتي الدخول للمبني |
Lembro-me de ter ido ao armário seminu, à procura dos sapatos, quando vi que tinhas desenhado um coraçãozinho no pó do meu sapato. | Open Subtitles | أتذكر وقوفي في الحجرة نصف عاري أمد يدي إلى أحديثي حينما رأيت أنك رسمت ذلك القلب الصغير |
Foi desenhado pelo "designer" gráfico John Hood, um veterano de guerra americano nativo, que trabalha para o Departamento de Transportes da Califórnia. | TED | رسمها مصمم جرافيك يدعى جون هود، كان من المحاربين الأمريكيين الأصليين وعمل لدى وزارة النقل في كاليفورنيا. |
Agora, estamos a olhar apenas para 7400 milhões de pessoas e o mapa está desenhado em proporção com essas pessoas. | TED | أنت الآن تنظر فقط إلى 7.4 مليار نسمة في هذه الخريطة التي رُسمت بالتناسب مع هؤلاء البشر |
Então isto foi desenhado antes do Damon ir à minha loja. | Open Subtitles | أذن رسم هذه الرسومات قبل أن يخطو خطوة للمتجر حتى |
Isto, se fosse desenhado na apresentação, ficava na memória, não era? | TED | إذا تم رسم هذا في العرض التقديمي، سيبقى في الذاكرة أليس كذلك؟ |
Só nas últimas décadas podia ser desenhado um mapa destes. | TED | وفي العقود القليلة الماضية أصبح بالإمكان رسم مثل هذه الخريطة. |
Um programa psicoemocional hipersofisticado desenhado só para ela. | Open Subtitles | برنامج فرط متطورة النفسي والعاطفي تصميم خصيصا لها. |
O grande campo de antenas está desenhado para enviar microondas de energia para a ionosfera. | Open Subtitles | تم تصميم مجموعة كبيرة من الهوائي لأشعه الميكروويف العالية الطاقه في الايونوسفير |
É um dispositivo suspenso de fototerapia desenhado para hospitais americanos. Mostra-se aqui como deve ser usado. | TED | هذا جهاز تصوير سقفي والذي صمم لمستشفيات أمريكية. وهنا كيف يفترض استخدامه. |
Burnham tinha desenhado uma estação que nunca foi construída, então demos continuidade. | TED | بيرنهام صمم محطة قطارات لم يتم تنفيذها, ثم تابعنا. |
Eu construí um programa personalizado desenhado para vos desafiar quer como casais, quer como indivíduos. | Open Subtitles | لقد صممت برنامج خاص. مصمم لتحديكم جميعاً. كأزواج و كأفراد. |
Este aqui. Poderia muito bem ter sido desenhado por si. | Open Subtitles | هذة الصورة ، على سبيل المثال أنها مصممة من آجلكِ |
Reparem, grande parte do nosso mundo tem sido desenhado à volta de estradas e de transportes. | TED | لاحظ معي أن الكثير من العالم الذي نعيش فيه كان محور تصميمه على الطرق والمواصلات |
Eu nunca tinha desenhado antes então achei que deveria focar-me nesta parte. | Open Subtitles | لم يسبق لي ان رسمت واحداً من قبل لذا خطر ببالي بما اني ركزت به جيداً |
Isto é um braço desenhado por ninguém. Não vale nada. | Open Subtitles | هذه ذراع ، رسمها شخص غير معروف ، لا قيمة لها |
Podia ter sido desenhado por qualquer pessoa a qualquer altura. Não tem nenhuma assinatura ou data. | Open Subtitles | قد تكون رُسمت بأي وقت ومن قبل أي شخص ، فلا يوجد عليها توقيع أو تاريخ |
"Foi desenhado para agüentar quase tudo," "incluindo furacões, ventos fortes, bombardeamentos," "e ser atingido por um avião." | Open Subtitles | كان مبالغ فى تصميمها لمقاومة أى شئ، يتضمن ذلك الأعاصير والرياح العالية، والتفجيرات، وطائرة تضربها |
Bem, tudo o que visto, foi costurado e desenhado por mim. Costumam dizer-me que sou execepcional como estilista. | Open Subtitles | حسنا كل ما ارتدي هو من تصميمي غالبا ما يقال لي اني ذكية بارتداء ماهو |
O sistema está desenhado para se protegerem uns aos outros. | Open Subtitles | أنت لديك بعض النظام المصمم لحماية بعضكم البعض، صحيح؟ |
Está desenhado para capturar modelações ortopédicas. | Open Subtitles | إنهُ مُصمم ليرصد الشكل البنائي |
Nunca viste uma miúda com um número desenhado na testa? | Open Subtitles | لماذا, ألم ترى قط فتاة مرسوم على رأسها رقماً من قبل؟ |
Fui preso, e acordei com um pénis desenhado na testa! | Open Subtitles | وأستيقظت في السجن مع بعض الأعضاء الذكرية مرسومة على جبهتي |