ويكيبيديا

    "desligado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مغلق
        
    • مطفأ
        
    • مغلقاً
        
    • مُغلق
        
    • أغلقت
        
    • إغلاق
        
    • مطفئ
        
    • فصله
        
    • إغلاقه
        
    • مفصول
        
    • قبالة
        
    • أطفأت
        
    • مغلقا
        
    • منفصل
        
    • غير متصل
        
    - Dá ocupado em casa, e o telemóvel parece estar desligado. Open Subtitles ليس لديها هاتف بالمنزل و يبدو أن هاتفها المحمول مغلق
    Zero o Motor está desligado Recupera aos 300 nós Open Subtitles صفر عقدة المحرك مغلق الأسترجاع عند الـ300 عقدة
    Vejo que tem um sistema de segurança muito elaborado e foi desligado. Open Subtitles ارى ان لديكِ نظام مراقبة دقيق جداً, ومع ذلك كان مطفأ.
    Meu telemóvel ficou desligado o tempo todo, eu não...não fazia ideia. Open Subtitles هاتفي الخلوي كان مغلقاً طوال الوقت ليس لدي أدنى فكرة
    - Não sei, tem o telefone desligado. Open Subtitles -لا أعْلَم، حاولتُ الإتّصال بِهِ، لَكِن هاتفَهُ مُغلق
    É incrível que me tenhas desligado o telefone, parvalhão! Open Subtitles لا أصدق أنك أغلقت السماعة فى وجهى أيها الأحمق
    Apollo 13, o S-4B está desligado... e todos os sistemas estão satisfatórios. Open Subtitles أبوللو 13 لقد تم إغلاق مضخات الوقود كل الانظمة تسير بشكل طبيعي
    Quando o sistema está desligado, serviços essenciais não funcionam, incluindo a protecção contra fogo. Open Subtitles حينما يكون مطفئ تكون كافة الخدمات معطله حتى الحمايه من الحريق
    O alarme está desligado, podem usar os vossos equipamentos. Open Subtitles فكما تعلمون نظام التنبيه مغلق لتستطيعوا إستخدام آلياتكم
    O telemóvel está desligado, por favor deixe a sua mensagem no voice mail. Open Subtitles الهاتف مغلق لذا إترك رسالتك في البريد الصوتي
    Bem, primeiro a porta do computador central estava fechada, depois, quando os Jaffa tentaram entrar, a secçao toda foi selada e o suporte de vida desligado. Open Subtitles أولا باب قلب الحاسب كان مغلق وعندما حاول الجافا دخول القسم أغلق وتوقف دعم الحياة
    Está desligado, mas se ficar ligado quero coordenadas. Open Subtitles إنه مغلق حاليا، سوف أعلمني بالإحداثيات إن قامت بفتحه
    Liguei para o celular, mas está desligado. Open Subtitles حاولت الاتصال على هاتفك المحمول لكنه مغلق
    Foi desligado às 4:23h, e ligado às 5:30h. Open Subtitles لقد كان مطفأ فى حوالى 4: 23 صباحا و أعيد تشغيله فى الخامسه والنصف
    Está desligado, e ele não atendia. Open Subtitles إنّه مطفأ وحتى إن لم يكن كذلك، فلن يجيب.
    Não ouvi. Tinha o telemóvel desligado, porque estava no hospital. Open Subtitles لم أسمعها, هاتفي كان مغلقاً لأنني كنتُ في المشفى
    Desculpe o inconveniente, mas tinha o telemóvel desligado. Open Subtitles أسف على التطفل، ولكن هاتفك كان مُغلق
    Desculpa. Esqueci-me que tinha desligado o telefone no voo. Open Subtitles أنا آسفة ، نسيت أنني قد أغلقت هاتفي في الطائرة
    S-2 desligado. Ignição do S-4B. Open Subtitles تم إغلاق المحرك الثاني و بدء الإحتراق في الرابع
    Eles fizeram isso! Tenho tudo desligado... Desliguei o modo "Sport" e a suspensão mais firme, mas ele ainda é muito duro! Open Subtitles ,كل شي لدي مطفئ, لقد أطفئت النظام الرياضي وأطفأت نظام التعليق, لكنها ما زالت قاسيه
    O número para onde ligou foi desligado... Open Subtitles آسفون الرقم الذي تم الإتصال به تم فصله أو لم يعد في الخدمة
    O telemóvel perdido da vítima foi desligado ou destruído, mas as 3 últimas chamadas eram da Phoebe Spitz. Open Subtitles أه، الهاتف الخليوي المفقود للضحية منذ ذلك الحين تم إغلاقه أو تدميره ولكن المكالمات الثلاث الأخيرة
    O número que marcou está desligado ou desactivado... Open Subtitles الرقم الذي تحاول الوصول إليه مفصول أو لم يعد في الخدمة
    O telefone está desligado, e o escritório não sabe de nada. Open Subtitles أين هو كيسلر الآن؟ قبالة هاتفه ومكتبه لا يعرف أين هو.
    O aquecimento tinha sido desligado por não se ter pagado a conta. Open Subtitles الحرارة كانت قد أطفأت ل ثلاثة أسابيع لعجز دفع فاتورة الغاز
    ambas as chamadas foram feitas do teefone da Brooke, O qual está desligado desde isso. Open Subtitles كلتا المكالمتين اجريتا من هاتف بروك الخليوي, والذي اصبح مغلقا من حينها
    Está totalmente desligado de todas as outras memórias que pairam na nossa cabeça. TED هو منفصل تماماً عن جميع الذكريات التي تحوم في جمجمتك
    Acho que ainda se está a adaptar à vida corporativa. Está desligado. Open Subtitles تعرف, لا يقدر حياة التعاون أظن أنه بخير, و غير متصل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد