ويكيبيديا

    "desligues" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تغلقي
        
    • تغلق
        
    • تغلقه
        
    • تقفلي
        
    • تقفل الخط
        
    • تغلقى
        
    • تطفئه
        
    • تُعلّقْ
        
    • تنهي المكالمة
        
    • تطفئ
        
    • تُغلقي الخط
        
    • تُغلقي الخطّ
        
    • لاتغلقي الخط
        
    Não desligues! Estou a fazer entrevistas para o meu lugar. Open Subtitles لا تغلقي السماعة سأجري مقابلة مع من ستأتي مكاني
    - Acho que vem dali! - Não desligues o teu telefone! Open Subtitles اعتقد انها قادمة من هنا - لا تغلقي هاتفك -
    Não parece Sim, Norman e quero que desligues. Open Subtitles أنه صوتها يا نورمان أريدك أن تغلق السماعة
    Quero que desligues os teus sensores, nada de imagem nem som. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تغلق الحساسات بتاعتك بلا صورةَ ولا صوتَ.
    Deixa estar. Não desligues. Open Subtitles لا, لا , دعه لا تغلقه أريد أن أرى هذا
    Vais vê-lo quando eu tiver o que quero. Não desligues. Open Subtitles سترينه عندما احصل على ما أريده، لا تقفلي الخط
    Não quero que desligues novamente como da última vez. Open Subtitles لا أريدك أن تقفل الخط بوجهي مرة أخرى مثل المره الاخيره
    Não estou a tentar voltar para o trabalho. Kim, não me desligues o telefone. Open Subtitles انا لا احاول العودة الى العمل كيم ، لا تغلقى الخط
    Não estou a pedir que desligues, apenas baixa um pouco. Por favor. Open Subtitles انا لا اطلب منك ان تطفئه, فقط اخفض الصوت.
    Quando acabarmos quero que desligues isto logo. Open Subtitles عندما ننتهي أريدك أن تغلقي هذا على الفور
    - Juliet! Não desligues. Open Subtitles جولييت , اهلا , لا تغلقي الخط , حسناً
    86º percentil. Não desligues o pássaro. Open Subtitles النسبة المئوية الـ86 لا تغلقي أغنية "الطائر الحر"
    Não, espera! Não desligues! Open Subtitles إنتظري , إنتظري , لا تغلقي الخط
    Por favor, não desligues. Não desligues o telefone. Open Subtitles أرجوك لا تغلقي الهاتف لا تغلقي الهاتف
    Buzz, antes que desligues, preciso de dizer uma coisa. Preciso de falar com a mãe. Open Subtitles باز, قبل أن تغلق الخط, احتاج لقول شيئ ما إليك أحتاج للتّكلّم مع أمّي
    Não. Não desligues. Ainda não acabei de gritar contigo! Open Subtitles لا لا لا , لا تغلق السماعة , لم أنتهي من الصراخ عليك
    - Oh, alguma coisa bateu na câmara. - Não a desligues, por favor, arranja-a. - Eu estou a tentar. Open Subtitles ـ أوه ، شئ ما إصطدم بالكاميرا ـ لا تغلق الكاميرا ، قم بإصلاحها
    Só quero que desligues para mim. Desliga para mim! Open Subtitles أريدك أن تغلقه لي فقط أغلقه لي.
    Não desligues! Open Subtitles ،حسناً، مهلاً، لا تقفلي الخط لا تقفلي الخط
    Nunca mais me desligues o telefone, está bem? Open Subtitles لذا ، إياك أن تقفل الخط مرة أخرى ؟
    - Allan, falo contigo mais tarde. - Não desligues! Open Subtitles ألن سأتحدث إليك فى وقت لا تنتظر لا لا تغلقى السماعة-
    - Não, não, não desligues. - Não faz mal. Open Subtitles لا , لا , لا تطفئه كل شيء على مايرام
    Amy, não desligues. Open Subtitles أيمي، لا تُعلّقْ.
    Não desligues, não desligues o maldito telefone! Open Subtitles لا تنهي المكالمة لا تنهي المكالمة اللعينة
    Quero que desligues o canal erótico no nosso quarto. Open Subtitles أريدك أن تطفئ المحطة الأباحية في غرفتنا
    Adeus. Espera, espera. Não... não... não desligues. Open Subtitles آنتظري, آنتظري, آنتظري لا تُغلقي الخط...
    Não desligues. Open Subtitles لا تُغلقي الخطّ
    Ellen, não me desligues o telefone. Por favor não me desligues o telefone. Open Subtitles آلن، أرجوكٍ لاتغلقي الخط علي أرجوكٍ لاتغلقي الخط علي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد