Queres ver um verdadeiro circo de horrores, Devias ver a minha garagem. | Open Subtitles | هل تريد أن تري عرضا مرعبا بحق، يجب أن ترى جراجي. |
Devias ver o meu grupo de terapia. Eles são psicóticos. | Open Subtitles | يجب أن ترى جلسات العلاج النفسي الجماعية إنها مجنونة |
- Devias ver os genitais dele. - Queres vê-los? | Open Subtitles | يجب أن تري أعضاءه التناسلية، أتودين رؤيتها؟ |
Devias ver quem eles pensam que estamos a pensar para Vice-Presidente. | Open Subtitles | عليك أن ترى من يظنون أننا نريد جعله نائب رئيس |
Devias ver o meu álbum de bebé, é um nojento cor-de-vómito. | Open Subtitles | إنه جميل جدا، يجب عليك رؤية كتاب طفلي لونه ذلك البرتقالي المقزز |
Devias ver como levou daqui o Lonnegan! | Open Subtitles | كان عليك رؤية السرعة التي أخرج بها لونيغان |
Bem, Devias ver o que está na sala de interrogatórios. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن ترى ما أمسكوا في غرفة الإستجواب. |
Devias ver o sofá que me comprou, as coisas estão-se a compor. | Open Subtitles | يجب أن ترى الأريكة التي اشتراها لي الأمور تتحسن بشكل مطرد |
"Por vezes é um pouco estranho, "mas Devias ver a minha avaliação de crédito." | TED | أقصد إنه صعب قليلاً في بعض الأوقات، ولكن يجب أن ترى النسبة المالية خاصتي. |
Devias ver o abcesso os membros emaranhados num frenesim. | Open Subtitles | أنت يجب أن ترى المخرج تم ربط الأطراف بصورة هوجاء |
Devias ver algumas das porcas que ele aqui trouxe. | Open Subtitles | أنا فقط أقول يجب أن تري بعضاً ممن كان يجلبهم من قبل |
Bem, é mais o contrário. Devias ver os olhos dele quando tem o bebé nos braços. | Open Subtitles | في الواقع العكس صحيح يجب أن تري النظرة في عينيه |
Mas Devias ver no que se tornou, o tipo de gente com quem se dá. | Open Subtitles | لكن يجب أن تري ما وصل إليه الآن و الأشخاص الذين يصادقهم |
Devias vê-la! Devias ver a Sabrina! | Open Subtitles | كان عليك أن تراها كان عليك أن ترى صابرينا |
Devias ver o... Parece que é água. Não sei. | Open Subtitles | لا ، عليك أن ترى الماء ، على ما أظن لا أدري ، إنه مثير للإشمئزاز |
Devias ver a máquina de RM. Está totalmente desfeita. | Open Subtitles | يجب عليك رؤية ماكينة الرنين المغناطيسي أنها تقنية جديدة |
Devias ver a cara dele, quando o juiz me deu metade da empresa dele. | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجهه حين أقر القاضي لي بنصف شركته |
Devias ver mais televisão. | Open Subtitles | يجب أن تشاهد المزيد من التلفاز. |
Está-se a aproximar o oitavo. Devias ver o quanto estranha fico nua. | Open Subtitles | على وشك الدخول بالشهر الثامن، و عليك أن تري كم أكون عجيبة الشكل و أنا عارية |
Mas Devias ver, ele estava uma lástima, mesmo mal. | Open Subtitles | لكن كان عليك رؤيته حالته مريرة , أعني كان سيئاً |
Devias ver os vídeos e mensagens que estão aqui, de todo o mundo! | Open Subtitles | عليكِ أن تري كل الرسائل والمقاطع التي هنا من كافةِ العالم |
Devias ver os seus livros ilustrados, Harv. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَرى مجلاته الهزليةَ، هارف. |
Não Devias ver isso. Não podes saber isso! Isso pode matá-los! | Open Subtitles | لم يكن عليكِ رؤية هذا لا يجب أن تعرفي ذلك, ذلك قد يقتلهم |
Há uma coisa que acho que Devias ver. | Open Subtitles | الاستماع. هناك شيء أنا... اعتقدت أنه يجب أن نرى. |
- Não importa. O Billy já superou a fase do Periquito. Devias ver a casa dele. | Open Subtitles | لا يهم, بالرغم من هذا يجب ان ترى شقته لديه افضل مجموعه من الطيور |
Devias ver como ele via as vítimas antes de as matar. | Open Subtitles | انه نابغة حسنا عزيزتي كان يجب ان تري كيف كان يظن |
Não Devias ver isso. | Open Subtitles | لم يتعيّن أن ترى ذلك. |