ويكيبيديا

    "diana" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ديانا
        
    • دايانا
        
    • دايان
        
    • ديان
        
    • دَيانا
        
    • يادايانا
        
    Entre esses jovens, estavam três raparigas havia a Mary Wilson, a Florence Ballard e havia uma terceira, a Diana Ross. TED ومن بين هؤلاء الأبناء كانت هناك البنات الثلاث، ماري ويلسون وفلورنس بالارد وكانت هناك واحدة ثالثة: ديانا روس.
    Não sou sua amiga. A Diana aconselhou-me a comprar... Open Subtitles ديانا نصحتنى بشراء قطعة أرض فى سانتا مونيكا
    Dou tudo o que ganho e a Diana não entra com nada. Open Subtitles أنا أدفع كل ما أجنيه .. بينما ديانا لا تدفع شيئا
    Ia vingar a minha amiga do peito, a Diana, por ser torturada. Open Subtitles صدقا كنت أحاول أن أنتقم لصديقتي الحميمة دايانا من محاولة ترهيبها
    Foi aqui, neste mesmo quarto, na noite de núpcias, que um rival ciumento pôs o seu feitiço na Diana. Open Subtitles كانت هنا في هذه الغرفة بالتحديد في ليلة زفافها ذلك المافس الغيور بدل هذه اللعنه على دايانا
    Poderemos descobrir se a morte da Princesa Diana foi mesmo acidente! Open Subtitles سنتمكن من اكتشاف ان كان موت الاميرة ديانا حادثا حقا
    Descobri que a Diana recebe o dinheiro de uma holding australiana. Open Subtitles ووجدت أن ديانا تحصل علي تمويلها من إحدي الشركات الإسترالية
    O insulto que ele fez à Diana, repetiu para nós. Open Subtitles المقولة التي ذكرها لـ ديانا ميتشيل و كررها لنا
    Sabias que a Diana administra oito empresas de tecnológicas diferentes sozinha? Open Subtitles هل تعلم أن ديانا يدير ثماني شركات التكنولوجيا المختلفة وحده؟
    A princesa Diana está a anunciar na TV que as minas formam uma barreira estrutural para qualquer desenvolvimento, o que é mesmo uma verdade. TED الأميرة ديانا تعلن على التلفزيون أن الألغام الأرضية تشكل عائقا اساسيا إلى أي تطور، وهو حقيقة فعلا.
    Podíamos não conhecer o nome de Diana Ross se não fosse a Grande Migração. TED لم نكن لنعلم باسم ديانا روس، لو لم تكن هناك هجرة كبرى.
    Por isso, vou começar por dizer como criei este conceito há sete anos, quando a Princesa Diana morreu. TED و لذلك سوف ابدأ بالطريقة التي بدأت بها هذة الفكرة منذ سبع سنوات حين توفت الأميرة ديانا
    Fiquei fascinada por este fenómeno e interroguei-me: Será que alguém poderia apagar a imagem de Diana fisicamente e de forma cruel? TED وقد أذهلتني هذه الظاهرة و لذلك تساءلت هل من الممكن ان يقوم اي احد بمسح صورة ديانا بطريقة وحشية و حسية ؟
    acontecendo o mesmo com as imagens de Diana, Dodi e o bebé de ambos. Esta é outra instalação numa galeria de arte. TED و مثلها صور ديانا و دودي و طفلهم المزعوم. و هذا من احدى عروض الصالات الفنية.
    - Tenha calma, Diana. Também não sei o que se passa. Open Subtitles تماسكى يا ديانا, انا لا اعرف ايضا ما الأمر
    Vão gostar de saber que a história da Diana e do Basil acabou em bem. Open Subtitles ستشعروا بالراحة عند سماعكم ان قصة ديانا و بازل قد انتهت نهاية سعيدة
    Diana Lewis, na casa da carne, com o canhoto Rocky Balboa. Open Subtitles ديانا لويس.. من منزل اللحمة الخاص بصاحب القبضة اليسرى:
    Perdoa, Gálio, mas decidi oferecê-las a Diana. Open Subtitles سامحني ياغاليو لكني قررت اعطائهما للسيدة دايانا
    Diana? Não deviam tê-la deixado sair antes de eu chegar. Open Subtitles دايانا كان يجب ان تبقياها لحين عوجتي للبيت
    Dona Diana quer falar-vos antes de partirdes. Open Subtitles السيدة دايانا تطلب ان تكلمك قبل ان ترحل سيدي
    Senador, o imperador deseja falar convosco e Dona Diana. Open Subtitles ايها السيناتور يرغب الامبراطور ان يتكلم معك انت والسيدة دايانا
    Pelo menos nunca mais falas com a Diana de novo. Open Subtitles على الأقل لن تضطر للتحدث مع (دايان) مرة أخرى.
    A Diana tem grandes sonhos de partir para... para onde é? Open Subtitles لدى ديان أحلام كثيرة في رأسها حول السفر و أَين كان هذا؟ اليونان، المغرب؟
    Por uma noite com a Diana. Open Subtitles من أجل ليله واحده مع دَيانا
    Queres que a cumpra, Diana? Open Subtitles هل تنوين ان تلزميني به يادايانا. ?

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد