Corre a dizer-lhes que vou já. Diz-lhes que comecem o jogo. | Open Subtitles | أسرع وأخبرهم أنا سأكون انتهى أخبرهم للحصول على اللعبة للبدأ |
Diz-lhes que se calem, trataremos deles no tempo devido. | Open Subtitles | أخبرهم بإغلاق أفواههم , سنتصل بهم بالوقت المناسب |
- Diz o que quiseres. Diz-lhes que és um super-herói. | Open Subtitles | أخبرهم بما تريده بحق الجحيم أخبرهم بأنك البطل الأخضر |
Telefona à Polícia. Diz-lhes que encontrem o Peter Warne. | Open Subtitles | اجنس اتصلى بالشرطة أخبريهم ان يجدو بيتر وارن |
Diz-lhes que é uma emergência. Diz-lhes que estou a ser roubado! | Open Subtitles | حسناً ، أخبريهم بأنها حالةً طارئة أخبريهم بأني قد سـُرقت |
Diz-lhes também que, se falharem, não viverão para tentar novamente. | Open Subtitles | اخبرهم ايضا اذا فشلوا.. لن يسمح لهم بالحياة ثانية |
Diz-lhes para moverem a equipa de busca para Nordeste. | Open Subtitles | أخبرهم بأن ينقلوا فريق البحث إلى الشمال الشرقي |
Diz-lhes para se esconderem. Não se mexerem até me verem. | Open Subtitles | أخبرهم أن يختبئوا وألا يخرجوا ما لم يروا وجهي. |
Diz-lhes apenas como encontrar Jadi Butti Baba, o velho sábio eremita. | Open Subtitles | فقط أخبرهم أين يجدوا جادي بوتي بابا الراهب العجوز الحكيم |
Não.. Diz-lhes... Diz-lhes o que vais ser quando cresceres. | Open Subtitles | كلا، أخبرهم ماذا تريد أن تصبح عندما تكبر. |
Diz-lhes que não a abram ainda. Diz-lhes que esperem. | Open Subtitles | أخبرهم لا يفتحوا ذلك الآن أخبرهم بأن يتمهلوا |
Diz-lhes que é tudo por nossa conta se esconderem durante uns dias. | Open Subtitles | أخبرهم أن الحفلة على حسابنا مقابل تواريهم عن الأنظار لبضعة أيام |
Diz-lhes que agradecemos os seus serviços e os dispensaremos assim que estiverem prontos, com todas as honrarias. | Open Subtitles | أخبرهم بأننا نشكرهم على خدمتهم و سوف نتواصل معهم حالما ،يكونوا مستعدّين مع تشرفنا الكامل |
Não. Diz-lhes só que ele se vai sentir mal. | Open Subtitles | لا ، ولكن أخبريهم بأن حالته النفسيّة ستسوء |
Agora não. Diz-lhes para ligarem a outra pessoa, por favor. | Open Subtitles | ليس الآن ، أخبريهم أن يحضروا شخص آخر رجاءاً |
Não conhecem a tua verdade. Diz-lhes por que fizeste isto. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون حقيقتك أخبريهم لم فعلت هذا حقاً |
Bem, nós estamos na América, Diz-lhes para esperarem até amanhã. | Open Subtitles | حسنا نحن في أمريكا اخبرهم ان ينتظروا الى الغد |
Diz-lhes que os reforços devem ser enviados sem atraso! | Open Subtitles | اخبرهم بان الامدادات يجب ان ترسل بدون تأخير |
Precious, liga para a central por mim. Diz-lhes que estou doente. | Open Subtitles | عزيزتي , اتصلي مع المصنع من اجلي اخبريهم اني مريض |
"'Diz-lhes que és louco. Vais para um hospital com paredes almofadadas. | TED | قل لهم أنك مجنون. سوف يرسلونك إلى أي مستشفى وثيرة. |
Preciso que me faças perguntas, Diz-lhes que és o meu tradutor. | Open Subtitles | انظر، أريدك أن تطرح عليه أسئلة لي أخبره أنّك مترجمي |
Diz-lhes a verdade. O cavalo teve um dia mau. | Open Subtitles | قولي لهم الحقيقة وحسب الحصان يمر بيوم سيء. |
Chama-os também, Diz-lhes que vou responder à oferta. | Open Subtitles | أحضرهما أيضاً أخبرهما أني مستعد لأن أقرر بشأن عرضهما |
Diz-lhes que temos pelo menos 2 dúzias de vítimas de abuso aqui. | Open Subtitles | أخبرْهم نحن عِنْدَنا على الأقل أربع وعشرون ضحيّةُ سوءِ إستخدام هنا. |
Diz-lhes que não olhem para os lados. | Open Subtitles | أخبروهم ألا ينظروا يمينا أو شمالا فقط للأمام |
Diz-lhes que quero que olhem pelos teus pacientes. | Open Subtitles | أخبريهما أنني أحتاجهما يقومان برعاية مرضاكِ |
Poupe os cumprimentos... mas os homens saíram-se bem. Diz-lhes isso? | Open Subtitles | لكن الرجال أبلوا بلاءً حسناً هلا تخبرهم ذلك ؟ |
Diz-lhes para sobrevoarem a área com um dos aviões deles de patrulhamento. | Open Subtitles | دعهم يوجهون أحد دورياتهم الطائرة الى هناك |
Telefona ao bloco operatório e Diz-lhes para se prepararem para uma laparotomia. | Open Subtitles | أتصلي الآن بالعمليات وأخبريهم أن يجهزوا لعملية شق للبطن |