É o vídeo de segurança do bar onde a Regina Lampert trabalha. | Open Subtitles | انه فيديو كاميرا الامن من الحانة التي تعمل فيها ريجينا لامبرت |
Mas se os atraírmos até ao outro lado do bar, teremos uma oportunidade. | Open Subtitles | لكن إذا أمكننا سحبهم بعيداً إلى الجانب الأخر من الحانة ستصبح لدينا فرصة على الأقل |
Deve estar agora a caminho do bar do hotel. | Open Subtitles | في الحقيقة، أحزر هي تضرب حانة الفندق الآن. |
Há umas pêgas nuas a dançar no salão do bar. | Open Subtitles | هناك فتيات ترقصن عاريات في الحانة و في البهو. |
- Afastar o teu pai do bar. - Certo. | Open Subtitles | لا أسمح لوالدك بأن يكون بالقرب من البار تم التأكد منه , رقم اثنين ؟ |
Mesa do canto, longe dos impostores, à vista do bar. | Open Subtitles | في الزاوية , بعيدا عن العائلات وعلى مرأى من الحانة |
É assim, eu preciso de um quarto perto do bar. | Open Subtitles | إليكم ماأريد فعله أحتاج لغرفة قريبة من الحانة. |
Isto leva-me exactamente 23 minutos a levar uma rapariga do bar para o meu apartamento. | Open Subtitles | يأخذ مني عادة 23 دقيقة. لأصطحب فتاة من الحانة للعودة معي إلى شقتي. |
Uma vez às 23:10 do bar onde ele trabalha, e depois mais duas vezes, às 3:01 e às 3:08 da manhã do exterior de casa dela. | Open Subtitles | مرّة عن الـ11 مساءً من الحانة التي يعملها فيها ومن ثمّ مرّتين عند الـ3: 01 والـ3: |
O tipo do bar vinha trazer suprimentos. | Open Subtitles | إنه ذلك الرجل من الحانة كان يحاول أن يمدنا ببعض المعونات |
Andy, às quintas-feiras a minha irmã e eu escolhemos alguém do bar para ter sexo. | Open Subtitles | حسناً، آندي، كل ليلة خميس ننتقي أنا و شقيقتي أحدهم من الحانة للمارسة الجنس معه |
O Dudeen e o Long Tom terão os cavalos à frente do bar Jenkins. | Open Subtitles | دودين ولونج توم سيربطون الخيول أمام حانة جنكينز |
Na minha aldeia, o dono do bar tinha um cão. | Open Subtitles | ماهذا الهراء الذي تقوله ؟ في بلدتي, مدير حانة كان لديه كلب |
É, os rapazes do bar fizeram parecer tão fácil. | Open Subtitles | نعم, الأشخاص في الحانة جعلوها تبدو سهلة للغاية |
do bar onde a polícia o encontrou. | Open Subtitles | وجدوك في الحانة حين حددت الشرطة مكانك أخيراً |
Dois? - Afastar a tua mãe do bar. - Certo. | Open Subtitles | لا أسمح لوالدتك بأن تكون بالقرب من البار تم التأكد منه |
Vão processar mais três tipos do bar por incitarem. | Open Subtitles | اسمع هم يحاكمون ثلاثة رجال اخرين كانوا في البار اللذين قاموا بالهتاف |
Nós podemos todos tomat algo do bar. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ الإستعمال بعض الشيء مِنْ الحانةِ. |
E também o testemunho do empregado do bar, Jesse, que vos disse que ela estava tão bêbeda que mal se aguentava de pé. | Open Subtitles | هو سوف يخبركم بأن هي اي نوع من النساء ؟ و بأنكم تتعاملون مع ان ليس هناك شيء شهادة الساقي.. جيسي |
A única informação que obtivemos foi o telefone da menina do bar. | Open Subtitles | إذاً , للتذكير , أكثر ما حققناه حتى الآن هو رقم النادلة |
Se é ao Beckett que te referes, provavelmente perdeu-se a caminho do bar. | Open Subtitles | إذا كان باكت من تتحدث عنه ، فلا بد أنه ضل الطريق وهو ذاهب للحانة |
Quando ela sair, eu escondo-me, e assim que perceberes se é a rapariga do bar, fugimos a correr. | Open Subtitles | عندما تظهر أنا سأختبئ وعندما تتعرفين عليها إذا كانت هي الفتاة من الحانه سنهرب بأقصى سرعه \ لأ |
O ADN da escova de dentes da Camille bate com o copo de martini do bar. | Open Subtitles | طابقنا الحمض النووي لـ(كاميلا) من فرشاتها لكأس المارتيني في المقهى |
Mãos na cabeça, saiam do bar e vão para a parede! Vamos, mexam-se. | Open Subtitles | أيديكم على رؤوسكم وابتعدوا عن البار وقفوا عند الحائط، هيا تحركوا |
Quando saiu do bar, lembra-se do Alphonse Paquette se aproximar de si... e dizer: "É melhor não fugir disto"... e de você responder: | Open Subtitles | الآن، عندما غادرت الحانةَ... هل تذكّرُ ألفونس باكيت جاء اليك . . |
Estava a ir para casa. Vinha do bar onde trabalhava em part-time depois das aulas. | Open Subtitles | يبدو أنها كانت بطريقها للبيت من بار عملت به جزئياً بعد التعليم. |
Vamos estacionar próximo do bar do Johnny Crowder e assim que estivermos em posição ligamos-lhe para lhe dizermos. | Open Subtitles | سوف نتوقف في منطقة مجاورة لحانة " جوني كراودر " وحالما نصل المكان سنعطيك اتصالاَ هيا بنا |