ويكيبيديا

    "do espírito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والروح
        
    • العقل
        
    • من الروح
        
    • وروح
        
    • للروح
        
    • بروح
        
    • الارواح
        
    • الروح القدس
        
    • الرّوح
        
    • من روح
        
    "Porém, muitas aflições humanas são doenças do coração, da mente e do Espírito. TED ولكن الكثير من آلام الإنسان هي أمراض في القلب والعقل والروح
    E não se esqueça que a maior impressão de simplicidade... só pode ser conseguida... com a agonia do corpo e do Espírito... Open Subtitles لا تنسيّ إن التفرد في تحقيق بصمة عظيمة لا يتحقق إلا بالمعاناة الكبيرة للجسد والروح
    Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. Amen. Open Subtitles باسم الآب والابن والروح القدس إله واحد أمين
    A beleza na diversidade linguística é que nos revela o engenho e a flexibilidade do Espírito humano. TED الآن، يكمن جمال التنوع اللغوي في أنه يكشف لنا كيف أن العقل البشري عبقري ومرن.
    "que são o propósito fundamental do livro." Quem é que hoje pode argumentar que isto é um mero conceito do Espírito humano? TED الآن، من سيدعي اليوم أن ذلك مجرد نتيجة لغرور العقل البشري؟
    Porquê? Porque a alma, a alma humana, incorpora um pedaço do sopro divino, um pedaço do Espírito divino. TED لماذا؟ لأن الروح والنفس البشرية ، يجسد قطعة من النفس الالهية ، قطعة من الروح الإلهية.
    Balthazar, eu te baptizo... em nome do Pai, e do Filho... e do Espírito Santo. Open Subtitles أعمّدك يا بالثازار باسم الأب والابن والروح القدس
    Absolvo-te em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. Open Subtitles أنا أغفر لك بإسم الأب و الإبن والروح القدس
    Que o Senhor todo-poderoso os abençoe. Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. Open Subtitles ارجوا من الله ان يبارككم الآب والابن والروح القدس
    Abençoado é o reino do Pai e do Filho e do Espírito Santo agora e para sempre e para o resto dos anos. Open Subtitles بوركتما من ممكلة الأب والإبن والروح القدس الآن وأبداً، وإلى أمد طويل
    Abençoai esta comida e o alimento do nosso corpo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo, Amen. Open Subtitles بارك هذا الطعام لخير اجسادنا باسم الاب والابن والروح القدس
    Quem está dentro de ti? Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. Open Subtitles ما الذي بداخلك؟ بأسم الأب والأبن والروح المقدسة
    Cada língua é uma floresta adulta do Espírito, um repositório, um pensamento, TED تعتبر كل لغة هي ثمرة العقل الذي أنتجها، كما أنها خط فاصل وفكر ونظام بيئي خاص بالإمكانيات الروحية.
    Ouvimos muitas pessoas falarem nesta conferência sobre o poder do Espírito humano. TED حسناً . لقد سمعنا الكثير من الأشخاص تحدثوا في هذا المؤتمر عن قوة العقل البشري
    Para que pudessemos seguir as questões do Espírito e da mente, sem temermos o que esta a acontecer agora. Open Subtitles لذا ذلك يجعلنا نشعر بالحرية للمتابعة فى أمور العقل والروح بدون الخوف ما الذى سيحدث الآن
    O anjo do Senhor anunciou a Maria e ela concebeu por obra do Espírito Santo. Open Subtitles أعلن ملاك الرب مريم وحملت من الروح القدس
    José. Não temas, pois o que Maria concebeu é obra do Espírito Santo E será... Open Subtitles ـ يا يوسف لا تخف لأن الذي هي حُبلى به هو من الروح القدس
    Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo, que seja enterrada com Cristo. Open Subtitles باسم الاب و الابن وروح القدس ادفن مع المسيح
    Mas devia ter três lugares à mesma altura, o do Pai, o do Filho e o do Espírito Santo. Open Subtitles لكن كان عليه أن يخطط لثلاث مقاعد في نفس المستوى واحد للأب وواحد للأبن والآخر للروح القدس
    O Londrino típico... imbuído do Espírito cristão pelo seu semelhante. Open Subtitles هذا نموذجك مشبّع بروح المسيحية لنفس مصير رفيقه
    É muito fácil falar da alma, do Espírito e o do amor próprio, mas não quando se mede 91 cm. Open Subtitles من السهل ان تتكلم عن الارواح و الحياه و الاساسيات و لكن ليس و انت بطول ثلاثه اقدام
    Em nome do Pai, do Filho, e do Espírito Santo. Open Subtitles باسم الاب و الابن و الروح القدس امرك بالانصراف
    O equívoco e a dúvida... não fazem parte do Espírito americano. Open Subtitles نعم، هذه هي بالضّبط، المراوغة والتّشكيك بالنّفس، هذه ليست الرّوح الأمريكيّة.
    E dentro do Espírito de FIRST, "gracious professionalism", estão muito orgulhosos disso, e decidiram partilhar uma bebida. TED وكما في هذه الحالات من روح الاحترافية العظيمة، كانا فخورين بهذا، لذا قررا احتساء الشراب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد