Para de fazer isso e abre a caixa! Despacha-te, porra! | Open Subtitles | توقف عن المماطلة وافتح الصندوق اللعين، أسرع يا صاح |
Não nos julgue por nossas fraquezas... mas por nosso amor... e abre as portas do céu, para Charlie e para mim. | Open Subtitles | حاكمنا ليس على ضعفنا ولكن على محبتنا وافتح ابواب النعيم لتشارلي ولي |
Dorothy Hamill, descalça os patins e abre a merda da loja! | Open Subtitles | الآن اترك الزلاجات,يا دورثي هامل وافتح المتجر المنكوح |
Ou prende com os dentes uma faca e abre com ela um buraco no coração para que as lágrimas vertidas pelos teus olhos nele se derramem e afoguem o tonto lamento em água salgada. | Open Subtitles | أو هاتي بسكينة صغيرة بأسنانك وضعيها مقابل قلبك وافتحي ثقبًا فتسقط كل الدموع التي ذرفتها عيناكِ المسكينة، لعلها تتسرب إلى ذلك المجرى فتمتصه، وتُغرق الأحمق الناحب في بحر مالح من الدموع |
Agora vai até o quarto e abre o baú que está por baixo dos espelhos. | Open Subtitles | الآن اذهبي إلى هناك إلى حجرة النوم وافتحي الصندوق تحت المرايا |
Deixa-te de brincadeiras e abre a porcaria da caixa, Jerry. | Open Subtitles | دعك من اللعب وإفتح الحالة الملعونة يا جيري |
Agora, gentilmente roda a maçaneta... e abre a porta. | Open Subtitles | والآن أدِرْ المقبض ببطئ... وافتح الباب بكل راحة. |
Pega numa chave-inglesa e abre essas válvulas. Mete as mangueiras a funcionar. | Open Subtitles | اجلب مفتاح ربط وافتح هذه الصمّامات ومدّ الخراطيم |
Desliga o aquecimento e abre as janelas, quando ele ficar com frio, irá vestir-se. | Open Subtitles | أوقف حرارة التدفأة، وافتح النوافذ وعندما يشعُر بالبرد سوف يرتدي ملابسه |
Pára de brincar e abre esta maldita coisa. | Open Subtitles | توقف عن العبث وافتح هذا الشئ اللعين |
Põe a mão direita fora da janela e abre a porta. | Open Subtitles | مدّ يدك اليمنى من النافذة وافتح الباب |
Cancela o encerramento e abre as portas de evacuação. | Open Subtitles | إلغِ الإغلاق الكامل، وافتح أبواب الخروج |
Martín, vai à frente, por favor e abre a porta. | Open Subtitles | مارتي، تقدّم وافتح الباب رجاءً |
deita-te na cama, puta, e abre as pernas. | Open Subtitles | انحني الى السرير أيتها العاهرة وافتحي ساقيك |
- Vai à janela e abre a persiana. | Open Subtitles | -إذهبي إلى النافذة وافتحي الستائر الآن -ماذا؟ |
Agora pára de brincar comigo e abre esta porta. | Open Subtitles | توقفي عن العبث معي وافتحي هذا الباب |
Pega e abre a fábrica. Quando tiveres lucros podes pagar-me. | Open Subtitles | خذ هذه وإفتح المصنع عندما تحصل على ارباح يمكنك ان تدفع لى |
Entra, esgueire-se lá para dentro e abre a porta. | Open Subtitles | إدخل وإنزلق على طول وإفتح الباب. |
e abre a janela para os vizinhos conseguirem ouvir. | Open Subtitles | . وأفتح الطاقة ليسمع الجيران أريد تلك العائلة التي لديها .. صندوق البريد |
Às vezes, ela corre para o quarto dele e abre a porta como se fosse vê-lo ao computador, ou algo assim. | Open Subtitles | في بعض الأحيان تركض الى غرفته وتفتح الباب كما لو انها تتوقع ان جالس الى كمبيوتره |
Vejo-lhe as mãos a tremer quando ele puxa da chave e abre a porta do prédio. | TED | وأرى يديه وهي ترتعش بينما يقوم بسحب سلسلة مفاتيح ويقوم بفتح باب المبنى التابع لسكنه. |
Chega a casa do trabalho estafada, precisa de se animar e abre a porta para... isto. | Open Subtitles | أنتِ تأتين من العمل وأنتِ مرهقة وأنتِ بحاجة ماسة إلى تدليل نفسك وتفتحي الباب على هذا |
Senta-te na cadeira e abre as portas que eu mandar abrir, quando as mandar abrir, e ninguém se magoa. | Open Subtitles | إجلس و إفتح الأبواب التي أحددها لك، عندما آمرك بذلك و لن يتأذى أحد |