Senti-me corar e abri o livro e fingi ler. | Open Subtitles | شعرت بالخجل وفتحت كتابي وتظاهرت بالقراءة |
O dia em que eu te visitei no condomínio e abri a tua bochecha, eu trouxe uma amostra tua de sangue. | Open Subtitles | في اليوم الذي زرتك فيه في شقتك، وفتحت جبينك غادرت من هناك ومعي عينة دم منك |
Na esperança de que o Adam nos fizesse avançar, limpei a mente e abri o meu coração para tentar comunicar com ele. | Open Subtitles | آملين بأن آدم سوف يقودنا إلى الأمام لقد صفيت ذهني وفتحت قلبي لمحاولة الأتصال به |
E Deus enviou-me Ananias... e Jesus pousou as mãos sobre mim e abri os olhos, fui baptizado e passei a ser Paulo. | Open Subtitles | والله أرسلنى الى أنانياس مكانها وضع يده على و فتحت عينى وقد عمدنى و أصبحت بولس |
As cordas vocais foram desactivadas, e reparei os danos autoinfligidos no lado direito do pescoço e abri o portal de nó do lado esquerdo. | Open Subtitles | و لقد أصلحت الضرر الذاتي من على الجانب الأيمن من الرقبة و فتحت للورم مجرى من اليسار |
Acabei de me casar, me mudei para uma cidade pequena, e abri minha loja de antiguidades.. | Open Subtitles | تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
Acabei de me casar, me mudei para uma pequena cidade, e abri uma loja de antiguidades. | Open Subtitles | ... تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
- Peguei os lucros e abri uma lojinha de rosquinhas em frente a uma delegacia. | Open Subtitles | أخذت تلك الأرباح وفتحت متجر دونات صغير في الشارع مقابل |
- Peguei os lucros e abri uma lojinha de rosquinhas em frente a uma delegacia. | Open Subtitles | أخذت تلك الأرباح وفتحت متجر دونات صغير في الشارع مقابل |
Eu olhei para baixo para o solo e abri um tronco oco, do qual, para mim, uma arma poderia fácilmente dali deslizar. | Open Subtitles | نظرت إلي الأرض وفتحت جذعاً مجوفاً والذي بالنسبة لي يمكنه أن يخبئ بندقية بسهولة بداخله |
E depois, à dois dias, ele foi para Atlanta... e abri o computador e lá estava... um e-mail dela a dizer... | Open Subtitles | وبعدهـا ، منـذ يوميـن ذهـب إلى أتلانتـا .. وفتحت حـاسوبه وكـانت هنـاك وجـدت رسـالة منهـا تقـول |
Entrei e abri uma lata de atum... | Open Subtitles | دخلت وفتحت علبة تونا. |
e abri fogo. | Open Subtitles | وفتحت النيران وحسب. |
Há três semanas, eu estava neste telhado e abri um portal com o Livro de Rao. | Open Subtitles | كنت على هذا السطح قبل ثلاثة أسابيع، وفتحت بوابة باستعمال كتاب (راو) |
Louis, Missouri, a fazer as minhas vendas e abri o mapa. | Open Subtitles | (منذ بضعة أيام، كنت في (سانت لويس (ميسوري)، لأنجز بعض الأعمال وفتحت خريطتي. |
Por isso, vim para aqui, e abri a Bíblia... e li o salmo 23: | Open Subtitles | إذن جائت إلى هنا و فتحت الكتاب المقدس |
e abri os meus olhos... | Open Subtitles | و فتحت عيناي |