ويكيبيديا

    "e aquele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وذلك
        
    • وتلك
        
    • ماذا عن ذلك
        
    • وذاك
        
    • و تلك
        
    • ماذا عن هذا
        
    • و ذاك
        
    • ماذا عن ذاك
        
    • ماذا عن تلك
        
    • و ذلك
        
    • وهذا الرجل
        
    • وماذا عن ذلك
        
    • وماذا عن هذا
        
    • الذي تحدثنا
        
    • وبين ذلك
        
    É um bravo homem, Blackadder, E aquele seu tenente, George. Open Subtitles إنه رجلٌ شجاعٌ جداً, بلاكادر، وذلك الملازم بالطبع, جورج
    E aquele feio negociante da Indonésia, tinha o último rinoceronte na terra. Open Subtitles وذلك الشخص القبيح كان آخر وحيد قرن إندونيسي على وجه الأرض
    Eu vou para a solitária E aquele filho-da-puta está livre? Open Subtitles تمّ إرسالي إلى للحبس الإنفرادي وذلك الساقط يلوذ بالفرار؟
    Não fazia ideia que, que aquele velho homem E aquele peixe, tinham uma atração tão grande entre eles. Open Subtitles لم يكن عندى فكرة بأن ذاك الرجل العجوز وتلك السمكة منجذبين بشدة تجاه بعضهم بتلك الطريقة
    Ok, E aquele buraco negro supermaciço no meio da nossa galáxia? TED جيد، ماذا عن ذلك الثقب الأسود المَهُول بمركز مجرتنا؟
    As pessoas começaram a criar ratos por causa dos rabos E aquele país encantador terminou com mais ratos do que quando começou. Open Subtitles الناس بدأوا بتربية فئران من أجل ذيولهم وذاك البلد الجميل انتهى به الأمر بمزيد من الفئران أكثر مما كان عليه
    E aquele quadradinho no canto, uns míseros 0,7 %, é a quantidade de que temos consciência. TED وذلك المربع الصغير في الزاوية، 0.7 في المئة، تلك هي الكميّة التي ندركها فعلا.
    Temos seis balas E aquele idiota gasta três... numa cobra que pode ser morta com um pau. Open Subtitles ..لدينا ستّرصاصِات. وذلك الأبلهِ يَستهلكُ ثلاثة على افعى كان يمكن ان يقتلها بعود.
    Ainda bem que o têm, porque eu E aquele ali, vamos para norte. Open Subtitles شيء جيد انه معك , لأنني وذلك الرجل سنتوّجه شمالاً
    E aquele tipo a mijar ali fora atirou nele. Open Subtitles وذلك الرجل الذي يقضي حاجتك بالخارج، قتله.
    E aquele seu rapaz... teria uma mãe que andaria por aí a assaltar comboios. Open Subtitles وذلك الصبي إبنك سيكون له أم تحوم حول سرقة القطارات
    E aquele maldito barco que estava sempre a avariar quando o utilizávamos. Open Subtitles وذلك القارب الملعون الذي كان يخرب دائما عندما نحتاجه
    E aquele terrorista deve ser preso a qualquer custo. Open Subtitles وذلك المفجَر المجنون لا بدَ أنَه واعي بكل المفاهيم
    E se os miúdos estão envolvidos num culto E aquele homem sabe alguma coisa sobre isso? Open Subtitles ماذا لو ان هؤلااء الاطفال يشتركون في نوع من الطوائف وذلك الرجل يعرف شيئا حول ذلك ؟
    Levante o braço quem acha que este é o Kiki E aquele é o Bouba. TED كم منكم يظن أن هذه كيكي وتلك بوبا؟ إرفعوا أياديكم.
    Eu odeio aquela casa E aquele quarto frio. E lá estou sempre com fome. Open Subtitles اكره ذلك البيت وتلك الغرفة الباردة وكيف كنت دائما اتضور جوعا
    decidiu saltar o arame... proporcionando-nos então aquela brincadeira no milheiral... E aquele salto ousado para o barranco abismal! Open Subtitles قررت للقفز فوق السلك زويدنا بذلك اللعب خلال حقل الذرة وتلك قفزة تحدي الموت إلى الوحل العميق جدا
    E aquele rapaz na escola, que é 30 cm mais baixo que os seus colegas, que ainda não mudou de voz? TED ماذا عن ذلك الفتى الأقصر من أقرانه في المدرسة، الذي لايجد صوتاً يدافع به بعد؟
    Está tudo registado. Este a ligar para aquele E aquele a responder ao telefonema. Open Subtitles كل شيء مدوّن هنا في السجلاّت هذا يتصل بذاك وذاك يعاود الاتصال
    Por isso estou aqui E aquele é o carro que eu quero. Open Subtitles و لذا أنا هنا , و تلك هي السيارة التي أريد
    E aquele parafuso que você fez daquela vez? - Só você o poderia ter feito. Open Subtitles ماذا عن هذا الدوران في المناورة رأيته بأم عيني لا أحد يستطيع فعله غيرك
    Comecei a fazer este trabalho para questionar mais sobre como esculpir o espaço entre este objeto E aquele. TED إذاً فقد بدأت هذا العمل لأتحرى أكثر عن كيفية نحت تلك المسافة بين هذا الجسم و ذاك.
    - A sério? E aquele trabalho que disseste que ias arranjar para eu poder trabalhar menos horas? Open Subtitles ماذا عن ذاك العمل الذي قلت أنّك ستقبل به بحيث سيكون بإمكاني تخفيض ساعات عملي؟
    E aquele momento logo após termos dito "aceito"? Open Subtitles ماذا عن تلك اللحظة مباشرةً، بعدما نقول أجل؟
    E aquele tipo que nos perseguiu na estrada, é apenas um bêbado ou então é o teu amigo anão a querer lutar. Open Subtitles و ذلك الشخص الذى تبعنا على الطريق ما هو إلا مجرد ثمل أو أنه صديقك القزم الصغير يرغب فى المداعبة
    E aquele tipo fez-me passar um inferno. Durante anos. Open Subtitles وهذا الرجل جعلنى أشعر وكأنني أعيش بالجحيم لسنوات
    E aquele idiota com quem estavas? Open Subtitles وماذا عن ذلك الأخرق الذي كنتِ برفقته؟
    E aquele tipo zangado? Open Subtitles وماذا عن هذا الرجل الغاضب هناك؟
    Três E aquele de quem falámos. Open Subtitles ثلاثة، والشخص الذي تحدثنا عنه.
    E, Dr. Wilder, não houve nada entre mim E aquele homem. Open Subtitles ودكتور والدر لم يحدث شيء بيني وبين ذلك الرجل .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد