É um bravo homem, Blackadder, E aquele seu tenente, George. | Open Subtitles | إنه رجلٌ شجاعٌ جداً, بلاكادر، وذلك الملازم بالطبع, جورج |
E aquele feio negociante da Indonésia, tinha o último rinoceronte na terra. | Open Subtitles | وذلك الشخص القبيح كان آخر وحيد قرن إندونيسي على وجه الأرض |
Eu vou para a solitária E aquele filho-da-puta está livre? | Open Subtitles | تمّ إرسالي إلى للحبس الإنفرادي وذلك الساقط يلوذ بالفرار؟ |
Não fazia ideia que, que aquele velho homem E aquele peixe, tinham uma atração tão grande entre eles. | Open Subtitles | لم يكن عندى فكرة بأن ذاك الرجل العجوز وتلك السمكة منجذبين بشدة تجاه بعضهم بتلك الطريقة |
Ok, E aquele buraco negro supermaciço no meio da nossa galáxia? | TED | جيد، ماذا عن ذلك الثقب الأسود المَهُول بمركز مجرتنا؟ |
As pessoas começaram a criar ratos por causa dos rabos E aquele país encantador terminou com mais ratos do que quando começou. | Open Subtitles | الناس بدأوا بتربية فئران من أجل ذيولهم وذاك البلد الجميل انتهى به الأمر بمزيد من الفئران أكثر مما كان عليه |
E aquele quadradinho no canto, uns míseros 0,7 %, é a quantidade de que temos consciência. | TED | وذلك المربع الصغير في الزاوية، 0.7 في المئة، تلك هي الكميّة التي ندركها فعلا. |
Temos seis balas E aquele idiota gasta três... numa cobra que pode ser morta com um pau. | Open Subtitles | ..لدينا ستّرصاصِات. وذلك الأبلهِ يَستهلكُ ثلاثة على افعى كان يمكن ان يقتلها بعود. |
Ainda bem que o têm, porque eu E aquele ali, vamos para norte. | Open Subtitles | شيء جيد انه معك , لأنني وذلك الرجل سنتوّجه شمالاً |
E aquele tipo a mijar ali fora atirou nele. | Open Subtitles | وذلك الرجل الذي يقضي حاجتك بالخارج، قتله. |
E aquele seu rapaz... teria uma mãe que andaria por aí a assaltar comboios. | Open Subtitles | وذلك الصبي إبنك سيكون له أم تحوم حول سرقة القطارات |
E aquele maldito barco que estava sempre a avariar quando o utilizávamos. | Open Subtitles | وذلك القارب الملعون الذي كان يخرب دائما عندما نحتاجه |
E aquele terrorista deve ser preso a qualquer custo. | Open Subtitles | وذلك المفجَر المجنون لا بدَ أنَه واعي بكل المفاهيم |
E se os miúdos estão envolvidos num culto E aquele homem sabe alguma coisa sobre isso? | Open Subtitles | ماذا لو ان هؤلااء الاطفال يشتركون في نوع من الطوائف وذلك الرجل يعرف شيئا حول ذلك ؟ |
Levante o braço quem acha que este é o Kiki E aquele é o Bouba. | TED | كم منكم يظن أن هذه كيكي وتلك بوبا؟ إرفعوا أياديكم. |
Eu odeio aquela casa E aquele quarto frio. E lá estou sempre com fome. | Open Subtitles | اكره ذلك البيت وتلك الغرفة الباردة وكيف كنت دائما اتضور جوعا |
decidiu saltar o arame... proporcionando-nos então aquela brincadeira no milheiral... E aquele salto ousado para o barranco abismal! | Open Subtitles | قررت للقفز فوق السلك زويدنا بذلك اللعب خلال حقل الذرة وتلك قفزة تحدي الموت إلى الوحل العميق جدا |
E aquele rapaz na escola, que é 30 cm mais baixo que os seus colegas, que ainda não mudou de voz? | TED | ماذا عن ذلك الفتى الأقصر من أقرانه في المدرسة، الذي لايجد صوتاً يدافع به بعد؟ |
Está tudo registado. Este a ligar para aquele E aquele a responder ao telefonema. | Open Subtitles | كل شيء مدوّن هنا في السجلاّت هذا يتصل بذاك وذاك يعاود الاتصال |
Por isso estou aqui E aquele é o carro que eu quero. | Open Subtitles | و لذا أنا هنا , و تلك هي السيارة التي أريد |
E aquele parafuso que você fez daquela vez? - Só você o poderia ter feito. | Open Subtitles | ماذا عن هذا الدوران في المناورة رأيته بأم عيني لا أحد يستطيع فعله غيرك |
Comecei a fazer este trabalho para questionar mais sobre como esculpir o espaço entre este objeto E aquele. | TED | إذاً فقد بدأت هذا العمل لأتحرى أكثر عن كيفية نحت تلك المسافة بين هذا الجسم و ذاك. |
- A sério? E aquele trabalho que disseste que ias arranjar para eu poder trabalhar menos horas? | Open Subtitles | ماذا عن ذاك العمل الذي قلت أنّك ستقبل به بحيث سيكون بإمكاني تخفيض ساعات عملي؟ |
E aquele momento logo após termos dito "aceito"? | Open Subtitles | ماذا عن تلك اللحظة مباشرةً، بعدما نقول أجل؟ |
E aquele tipo que nos perseguiu na estrada, é apenas um bêbado ou então é o teu amigo anão a querer lutar. | Open Subtitles | و ذلك الشخص الذى تبعنا على الطريق ما هو إلا مجرد ثمل أو أنه صديقك القزم الصغير يرغب فى المداعبة |
E aquele tipo fez-me passar um inferno. Durante anos. | Open Subtitles | وهذا الرجل جعلنى أشعر وكأنني أعيش بالجحيم لسنوات |
E aquele idiota com quem estavas? | Open Subtitles | وماذا عن ذلك الأخرق الذي كنتِ برفقته؟ |
E aquele tipo zangado? | Open Subtitles | وماذا عن هذا الرجل الغاضب هناك؟ |
Três E aquele de quem falámos. | Open Subtitles | ثلاثة، والشخص الذي تحدثنا عنه. |
E, Dr. Wilder, não houve nada entre mim E aquele homem. | Open Subtitles | ودكتور والدر لم يحدث شيء بيني وبين ذلك الرجل . |