Tu não tens muito tempo, E eu estou com alguma pressa. | Open Subtitles | ، ليس لديك الكثير من الوقت و أنا أيضاً مُتعجل |
Agora ele anda à solta, E eu estou preso nesta ilha. | Open Subtitles | هو الآن يسرح بحرية و أنا محاصر على هذه الجزيرة |
Você está aí atrás E eu estou aqui à frente. | Open Subtitles | فأنتَ هناك في الخلف و أنا هنا في المقدّمة |
Tu estás na Europa, E eu estou no meu quarto. | Open Subtitles | حصلت على رحلة لأوروبا أيمي، وأَنا في غرفةِ نومي. |
Na manhã seguinte ele partiu... E eu estou aqui à espera. | Open Subtitles | . لقد غادر في الصباح التالي . وأنا هنا بإنتظاره |
Porque já estão vestidos E eu estou a mandar. | Open Subtitles | لأنكم ترتدون ملابسكم و أنا قد أمرتكم بذلك |
E, de repente, esta preocupação domina-me e eu... estou convencida de que alguma coisa horrível aconteceu com ele. | Open Subtitles | ثم إنتابتني فجأة نوبة قلق و أنا مقتنعة أنّ شيئاً فظيعاً حصل له، ولا أستطيع التوقف. |
E eu estou a tentar ajudar-te a ter o que tu queres, que é um bebé saudável. | Open Subtitles | و أنا أحاول مساعدتك في الحصول على ما تريدينه و الذي هو طفل بصحة جيّدة |
Zangamo-nos E eu estou quase noiva do melhor amigo dele. | Open Subtitles | لقد اتفقنا على الإنفصال منذ فترة طويلة. و أنا الآن مخطوبة إلى أعز أصدقائه. |
Estás sempre a dizer mal de Moisés, mas a cidade está a ser construída E eu estou a ganhar este jogo, por isso não nos interrompas com trivialidades. | Open Subtitles | أنت لا تحب موسى .. لكن المدينة يتم بناءها و أنا أفوز في اللعبة لذا لا تقاطعنا بمزاحك |
Os meus homens estão aqui, E eu estou aqui, mas cedo vós não estareis aqui. | Open Subtitles | رجالى هنا و أنا هنا لكن حالا لن تكونوا أنتم هنا |
E agora, estão a ensinar-me coisas... E eu estou profundamente agradecido. | Open Subtitles | و الأن علمتوني الكثير من الأشياء ...و أنا ممتن لكم |
E eu estou aqui para lhe dizer que o homem que eu acabei de ver... no elevador não tinha ideia que estávamos no mesmo planeta, quem diria no mesmo hotel. | Open Subtitles | و أنا الآن أريد أن أقول لكم أن الرجل الذي شاهدته في المصعد ليس لديه أي فكرة أنني هنا |
E eu estou no meio dos meus anos de adolescente, e vou ser a única miúda sem uma mãe para discutir. | Open Subtitles | و أنا سوف أواجه فترة المراهقة و سوف أكون بمفردي بدون أمي لكي أتعارك معها |
Os malditos guardas me dizem que espere aqui, E eu estou esperando e não há nada. | Open Subtitles | تَعلَم، الضُباط الحُقراء أخبَروني أن أنتَظِرَ هُنا و أنا أنتَظِرُ هُنا و لا أعرِفُ شيئاً |
Por isso é que vieste ter à 23ª E eu estou no Inferno. | Open Subtitles | و لهذا اتصلت بكِ لتنتظريني بشارع 23 و أنا بالجحيم |
Ela é uma grande cozinheira, uma super senhora E eu estou mesmo, mesmo contente. | Open Subtitles | هي واحدة من الطبَّاخين ،و سيدة جيدة و أنا سعيد للغاية. |
O Outono está a começar E eu estou prematuramente careca. | Open Subtitles | الخريف فقط ابتدي وأَنا أصلعُ قبل الأوان. |
Ele disse três semanas. Já passaram E eu estou pronto para jogar. | Open Subtitles | قال ثلاثة أسابيع فقط وانتهت مهلة الثلاثة أسابيع وأنا جاهز للعب |
Daqui a uns dias ela vai sair do bairro, E eu estou a pensar em ir com ela. | Open Subtitles | سوف ستنتقل من الحي بعد يومين و انا افكر ان التحق بها |
Eu jurei que eu jamais iria voltar a este antro E eu estou aqui para comer hambúrguer de gato e batata frita murcha. | Open Subtitles | وها أنا أتناول برجر الهالابينو والبطاطس المقلية |
E eu estou a mentir. -Não sou sempre assim tão má. | Open Subtitles | لأنه حينما أَقول بأن هذا لطيف، يخالفني الآخرون ويتهموني بالكذب |
Um hacker quer dominar a cidade, E eu estou preocupado contigo. | Open Subtitles | قرصان إلكترونيّ خارق يحاول الاستيلاء على المدينة، وإنّي قلق عليك. |
não, não, é algo que nos sugeriram E eu estou de acordo. | Open Subtitles | كلا كلا كلا انه شئ اقترحه شخص ما وانا اتفق معه |