Mas ela é uma raínha E eu sou um bobo plebeu. | Open Subtitles | و لكنها الملكة و أنا و أنا لست الا مهرجا. |
Há 106 astronautas nesse mundo maldito E eu sou um deles! | Open Subtitles | هناك 106 رائد فضاء حول العالم و أنا واحد منهم |
És o tipo casado E eu sou a amante menor boazona? | Open Subtitles | إذن أنت متزوج يا صديقي و أنا أحب العشيقات القاصرات؟ |
É um evento tradicional, E eu sou um tipo tradicional. | Open Subtitles | نعم انها عرف تقليدى وانا شاب اسير على التقاليد |
Eu converso contigo sobre tudo, E eu sou sempre, sempre honesto. | Open Subtitles | اتحدث معك في جميع الأمور وانا دائما دائما صادق معك |
É o "Fim-de-semana com os pais dos Caloiros", E eu sou veterano. | Open Subtitles | هذهـ عطلة نهاية إسبوعُ أباءِ المبتدئين. وأَنا في السنة ماقبل الأخيرة. |
Você está em meu pequeno lago E eu sou o peixão aqui. | Open Subtitles | انظر انت الآن عندي و انا السمكة الكبيرة التي تدير الأمر |
E eu sou a Dra. Rostenkowski Wolowitz e sou microbióloga. | Open Subtitles | و أنا الد.روستنكاوسكي ولوويتز و أنا عالمة أحياء دقيقة |
E eu sou o DE e digo que avançamos com isto. | Open Subtitles | أنا الرئيس التنفيذي, و أنا من سيقول من هنا سنذهب. |
Ele é escapado de 1893 na minha máquina do tempo, E eu sou o único que pode pegá-lo. | Open Subtitles | لقد هرب بعام 1893 في آلة الزمن الخاصة بي و أنا الوحيد الذي يستطيع الإمساك به |
Há lá doze pessoas que não são Mórmones E eu sou uma delas. | Open Subtitles | هناك حوالي 12 شخصا بالولاية ليسوا من المورمون و أنا واحد منهم |
E eu sou velho demais para que tu te preocupes com outra razão. | Open Subtitles | و أنا عجوز أيضا لتفكري في سبب آخر لإبقائها |
Porque é muito dinheiro E eu sou desconhecido. | Open Subtitles | لأنه مبلغ كبير جدا ، و أنا غير معروف هنا |
Isso mesmo, E eu sou o mestre da cerimónia. | Open Subtitles | نعم سيدي , و أنا . رئيس الاحتفالات |
Então veio ao lugar certo. Aqui é o índex E eu sou o guardião. | Open Subtitles | إذاً فقد جئتِ للمكان الصحيح هذا هو الفهرس, و أنا المسؤول عنه |
Não acreditava na sorte que tinha, por alguém como ela quisesse alguém como eu, porque ela é um dez E eu sou um quatro. | Open Subtitles | لم اكن اصدق كم كنت محظوظا ان شخصا مثلها اراد ان يكون مع شخص مثلي لإنها كانت جميلة وانا كنت لست وسيما |
Como é que esta cabra fica safa E eu sou queimada viva? | Open Subtitles | كيفَ تحصل هذه العاهرة على عبورٍ مجاني وانا احترقُ على الوتد؟ |
Isto são novos comportamentos E eu sou uma velha raposa do deserto. | Open Subtitles | ان هذه الحيل جديدة وانا مجرد كلب كبير السن |
É melhor você nem chegar perto de nada que estiver acontecendo... ou você vira presunto, E eu sou o coveiro. | Open Subtitles | حتى ان الافضل لك الا تدخل داخل نطاق اى شئ يحدث والا سوف تكون مؤخرتك هى الحشائش وانا سأكون المنجل |
Ele tem o dinheiro louco, E eu sou louca para o obter. | Open Subtitles | هو يُحْصَلُ على المالِ المجنونِ وأَنا مجنونة بشكل كاف للحصول عليه. |
Vocês são os ramos E eu sou o tronco. Só interessa uma coisa: Que a colheita seja boa e que as vacas estejam bem guardadas. | Open Subtitles | أنتم الأوراقَ، وأَنا الجذعُ سوية نُزوّدُ الحصاد |
Não, o puto era tipo, cinto branco E eu sou gigante. | Open Subtitles | لا .. الطفل كان بالكامل كالحزام الابيض و انا كالعملاق |
O que serve para a gansa, serve para o ganso. E eu sou o ganso! | Open Subtitles | ما هو جيد لشخص جيد لآخر وأنا الشخص الآخر |
- Obrigado E eu sou uma distracção? | Open Subtitles | -شكراً , وهل أنا أشتت انتباهك؟ |
Não sei se ela está viva ou morta. E eu sou um merdas? | Open Subtitles | أنا لا أعلم إذا كانت حية أم ميتة أنا إذن شخص حقير؟ |
Eu sei tu és uma feminista e acho adorável mas isto é coisas para os crescidos E eu sou O Homem. | Open Subtitles | أعلم أنكِ من أنصار مساواة الجنسين وأعتقد أن هذا رائعاً لكن حان وقت النضوج، وأنا الرجل |
Íamos ser românticos em algum sítio novo e diferente, E eu sou um homem que gosta de acabar o que começa. | Open Subtitles | كنا سنكون رومنسيين في مكان ما جديد ومختلف وأنا رجل يحب أن يكمل ما بدأه |
Também tenho esperança que as pessoas saibam que, na Nigéria, temos mais de 350 grupos étnicos com as suas línguas E eu sou apenas um artista de uma delas. | TED | وأرغب بان يعرف الناس بأنه في نيجيريا، لدينا أكثر من 350 مجموعة عرقية ولغة، وأنا مجرد فنان واحد منهم. |
Ouve, estes são os seus futuros filhos E eu sou a sua esposa. | Open Subtitles | انصتِ، هؤلاء سيكونون أطفاله قريباً وأنا هي زوجته |