ويكيبيديا

    "e eu tenho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ولدي
        
    • وأنا لدي
        
    • ولديّ
        
    • و أنا لدي
        
    • وأنا لديّ
        
    • و لدي
        
    • وعليّ
        
    • و لديّ
        
    • وأنا عندي
        
    • ولدى
        
    • و يجب
        
    • وأنا يجب
        
    • وأنا علي
        
    • وأنا أملك
        
    • وأنا عِنْدي
        
    E eu tenho tanta coisa que fazer antes de morrer. Open Subtitles ولدي الكثير من الأعمال لأقوم بها قبل أن أموت
    O cão pode levar uma nota, E eu tenho um cão de procura e salvamento. TED و الكلب يمكنه أن يأخذ ملاحظة، ولدي كلب لعمليات البحث والإنقاذ.
    O motor está parado, o suporte de vida não funciona, E eu tenho aqui nove pessoas, e todas querem respirar. Open Subtitles المحركات في أدنى مستوياتها ، والغنعاش على المحك ، وأنا لدي من الناس هنا كلهم ينتظرون أن يتنفسوا
    - Não, estão 43 graus, E eu tenho sangue fraco. Open Subtitles ،إنها الحرارة المفرطة فحسب ولديّ دمٌ قليل الكثافة ولم،..
    E eu tenho as melhores experiências próximas da morte que qualquer um. Open Subtitles و أنا لدي تجارب قريبة من الموت أكثر من أي أحد.
    E eu tenho um presente especial para ti. Mas só te dou logo à noite. Open Subtitles وأنا لديّ هدية مميزة لك لكن سأعطيها لك لاحقاً في الليل
    O nosso bebé nasce daqui a 2 semanas E eu tenho que urinar a cada 30 segundos. Open Subtitles بسبب طفلنا في أسبوعين و لدي ليتبول كل 30 ثانية.
    Vamos festejar. Tu tens um milionário, E eu tenho um filho. Open Subtitles علينا أن نتجمّل، لديكِ مليونيراً ولدي طفلاً
    Escuta, boo, há a abertura de um novo clube hoje à noite E eu tenho um pouco de confiança com a segurança. Open Subtitles اسمعي , هنالك نادي جديد سيفتتح الليلة ولدي معارف مع بعض الحراس هناك
    - Eu preciso de uma bebida. - E eu tenho o que o dentista mandou... Open Subtitles احتاج لشراب ولدي ما يأمر به طبيب الاسنان
    A Paige está a fazer a poção, E eu tenho dez gloriosos minutos até ter de adicionar as minhas ervas. Open Subtitles بيج يجعل جرعة، ولدي عشر دقائق المجيدة حتى لا بد لي من إضافة الأعشاب بلدي.
    Eu notei que já estamos atrasados E eu tenho mais duas cerimónias esta tarde. Open Subtitles نحن وراء الجدول ولدي رسمين آخرين بعد ظهر اليوم
    E eu tenho agentes, pessoas que orientei, me preocupei. Open Subtitles وأنا لدي عملاء أشخاص وجهتهم وطورتهم واهتممت بهم
    Tem a sua opinião sobre o que deve ser feito, E eu tenho a minha. Open Subtitles لديك طريقة لكيفية المتابعة وأنا لدي طريقتي
    Até o computador pessoal. Acho que já é tempo de os educadores criarem as suas próprias exigências E eu tenho um conjunto de exigências. TED أعتقد أنه الوقت الذي يجب على مختصي التعليم صنع مواصفاتهم الخاصة، ولديّ حزمة من تلك المواصفات. هذه نظرة مقتضبة على ذلك.
    Tem algo que eu quero E eu tenho algo que você quer. Open Subtitles انظر ، لديك شيء أريده ، ولديّ شيئ تريده أنت
    E eu tenho a coisa perfeita para isso: O Bastão Incrível. Open Subtitles و أنا لدي الشيء المناسب لهذا العصا المذهلة
    Ainda bem que ele vai. Ele leva uma mulher E eu tenho tudo. Open Subtitles يسعدني قدومه، سيرافق إمرأة وأنا لديّ كل شيء
    Estás com um lindo vestido branco, E eu tenho este smoking durante mais 13 horas. Open Subtitles هيا، أنتِ ترتدين أفضل ثوب و لدي تلك البدلة لـ13 ساعة أخرى
    Continuas a cometer erros E eu tenho de passar a vida a pagar por eles? Open Subtitles تستمرّ بفعل الأخطاء، وعليّ أن أقضي حياتي أدفع لهم.
    A minha namorada vem cá ter E eu tenho este anel. Open Subtitles لدي طلب، ستحضر صديقتي، و أنا... و لديّ هذا الخاتم
    Ela tem uma irmã chamada Jackie E eu tenho a morada. Open Subtitles عندها أخت مسمّاة جاكي، وأنا عندي العنوان.
    Deus tem as suas razões E eu tenho as minhas para estar aqui. Open Subtitles للرب طرقه الخاصة ولدى أسبابى الخاصة لوجودنا هنا
    Tu tens o relatório para terminar, E eu tenho de falar com o advogado. Open Subtitles لديك تقرير يجب انهائه و يجب أن أقابل محاميّ
    - Mantiveram a palavra. - E eu tenho que manter a minha. Open Subtitles هم يحافظوا على كلمتهم وأنا يجب أن أستمر بالبحث
    Bem, vou-me embora. A estação de rádio vai dar uma carrinha E eu tenho que trabalhar. Open Subtitles حسناً, أنا راحلة, محطات الراديو سوف تعطي هدية سيارة فان, وأنا علي العمل
    Tu não tens por onde fugir, E eu tenho o único trunfo. Open Subtitles ليس لديك دعم و لا طريقَ للهروبِ وأنا أملك الشئ الذي أساومك به
    - E eu tenho uma conta na Suiça. Open Subtitles وأنا عِنْدي حساب سويسري للمَلْئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد