e há um lugar no canto da piazza um bar, onde podemos sentar-nos e ver os montes. | Open Subtitles | و هناك مكان في زاوية الميدان حيث يمكنك الجلوس و الاسترخاء عند حانة نبيذ تلك |
Há um elemento de desempenho, e há um elemento da escultura, e há um elemento de sentir-se a si mesmo, tão perto de si mesmo. | TED | إذا فهناك عنصر الأداء, و عنصر النحت, و هناك عنصر الإحساس بالذات, بقرب المرء لذاته. |
Há talvez uma dúzia, e estamos no centro do túnel... e há um homem que acha que sabe o caminho para fora. | Open Subtitles | هناك تقريبا دستة ، و نحن في منتصف النفق و هناك رجل يعتقد أنه يعرف طريقاً للخروج |
Subo e há um sítio, mesmo nas traseiras, que tem uma escada de madeira. | TED | أواصل الصعود، ويوجد مكان، في الخلف، عليك أن تصعد سلماً خشبياً لتصل إليه. |
Já não é o distrito mais pobre e há um enorme desenvolvimento da biodiversidade. | TED | فلم تعد المقاطعة الأكثر فقراً، ويوجد تطور كبير في التنوع البيولوجي. |
e há um em Paris que está muito interessado em conhecer-vos, Lola. | Open Subtitles | وهنالك شخص بباريس يحرص على لقائكِ، لولا. |
É errado, querido, e há um milhão de razões que o justificam. | Open Subtitles | انه امر خاطئ و هناك مليون سبب لكونه كذلك |
e há um problema com o fato azul, que eu nem consigo abordar... | Open Subtitles | و هناك مشكلة مع البدلة الزرقاء لا يمكنني حلها |
Dano severo para o fígado, pâncreas, baço, oh, e há um grave dilaceramento do ventrículo esquerdo causado por uma costela contundida. | Open Subtitles | و هناك تمزق خطير إلى البطين الأيسر سبب من قبل ضلع مكدوم |
Um é sábado, o outro no domingo e há um voo mesmo no meio. | Open Subtitles | و هناك ما يسمى برحلات الطيران بين اليومين |
e há um sítio onde podes escrever uma carta para o teu bebé. | Open Subtitles | أوه، و هناك مكان حيث يمكنك كتابة رسالتك الأولى لطفلك. هنا. |
e há um gorducho lá encostado na minha carrinha... a ajeitar o cabelo no espelho lateral. | Open Subtitles | و هناك رجل سمين يستند على شاحنتي و يسرح شعره بالنظر لمرآتي الجانبية |
e há um lugar no CERN. | Open Subtitles | و هناك منصب في المنظمة الأوروبية للبحوث النووية |
Incendiei o apartamento e há um cobra à solta furiosa, porque provavelmente fi-la ter diabetes. | Open Subtitles | شقّتي مليئة بالدخان و هناك ثعبانٌ غاضبٌ منّي لأنّي ربّما سبّبتُ له إسهالاً. |
e há um dragão vermelho de sete cabeças que está à espera, para poder comer o bebé dela. | Open Subtitles | و هناك تنّينٌ أحمر بسبع رؤوس ينتظرُها حتّي يستطيع أكل طفلِها |
- Estou só a dizer que tenho pedras, elas têm mochilas e há um lago a caminho da escola. | Open Subtitles | انا اقول فحسب ان معهم حجارة و معهم حقائب ظهر و هناك بحيرة لأغرقهم بها في طريق المدرسة |
Prenderam o tipo e puseram o Evangelho no armazém e há um perito que chega no sábado. | Open Subtitles | إذاً , تم القبض على رجلنا و تم وضع الإنجيل في المخزن و هناك خبير قادم إليه في يوم السبت |
A Abby encontrou um pedaço de palha na meia do Dorn e há um celeiro nas traseiras. | Open Subtitles | حسنا آبي وجدت قطعة من القش في جورب دورن ويوجد هنا اسطبل |
e há um pedaço dela que foi encontrado no escalpe da nossa vítima. | Open Subtitles | ويوجد قطعة منه عثر عليها في فروة رأس ضحيتنا |
Temos muito tempo de intervalo de almoço, e há um pequeno hotel a alguns quarteirões daqui. | Open Subtitles | نحن نحصل على استراحة غداء طويلة ويوجد فندق صغير يبعد من هنا عدة شوارع |
e há um gajo que viaja com ele que lhe diz onde está o dinheiro. | Open Subtitles | وهنالك شخص يسافر معه يخبره أين أمواله |