| Conheço alguém ainda mais em brasa E não estou a falar do visual. | Open Subtitles | أراهن أنني أعرف شخصاً مشهوراً أكثر إثارة و أنا لا أتكلم عن إثارة المظهر الخارجي |
| E não estou a falar de Ajax. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم هباءا |
| E não estou a falar no sentido da maternidade. | TED | و أنا لا أتحدث عن معنى الأمومة هنا. |
| - Não. - E não estou a falar dele. | Open Subtitles | نحن على علاقة و أنا لا أتحدث عنه |
| E não estou a falar de fazeres karaoke. | Open Subtitles | وأنا لا أقصد جيدة بمستوى أنتغنيكاريوكي.. |
| Vou ver a que horas chega o Tom para saber quando devo ligar o forno, E não estou a falar de cozinhar. | Open Subtitles | أنا أتفقد مو عد وصول توم لكي أعرف متى أسخن الفرن وأنا لا أقصد... الطبخ |
| E não estou a falar desses pilotos de espectáculos aéreos enquanto os homens a sérios estão em combate. | Open Subtitles | انا لا اتحدث على الطيارين في الجو بينما الرجال الحقيقين في المعركــــة |
| E não estou a falar dos que estão na camioneta. | Open Subtitles | و لا أقصد رفاقك فى المنزل المتنقل |
| E não estou a falar do café ali fora. | Open Subtitles | ولا أعني التي تعطيني القهوة السادة بالخارج. |
| E não estou a falar de "Ajax". | Open Subtitles | أنا لا أتكلم هباءا |
| Não, Sam, é teu, E não estou a falar do barco. | Open Subtitles | ( لا ( سام إنها ملكك أنا لا أتكلم عن القارب |
| E não estou a falar das "novidades". | Open Subtitles | أنا لا أتكلم عن الحداثة |
| E não estou a falar... da Shelly e do bebé, eu... estou a falar de mim e da Emma. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم عن (شيلي) و الطفل أنا... أتكلم عني و (إيما) |
| E não estou a falar apenas dos meus amigos. | Open Subtitles | و أنا لا أتحدث فقط حول أصدقائي |
| E não estou a falar de plásticas ao nariz. | Open Subtitles | و أنا لا أتحدث عن عمليات الأنف |
| E não estou a falar de uma parisiense estou a falar duma que mora numa casa com terraço por trás da estação de comboios. | Open Subtitles | وأنا لا أقصد واحدة الباريسية - أعني، الذي يعيش في المدرجات منزل خلف محطة القطار. |
| E não estou a falar apenas do... bolo. | Open Subtitles | انا لا اتحدث فقط عن عن الحلوى |
| Perdeste. E não estou a falar da tua luta com o Thorpe. | Open Subtitles | و لا أقصد أنك خسرت ( بمعركتك مع ( ثورب |
| Falo do seu patrão. E não estou a falar do Presidente. | Open Subtitles | أعني أمام رب عمله ولا أعني الرئيس |