O Brown não sabia ler os instrumentos, estava a voar com mau tempo e perdeu a orientação. | Open Subtitles | كما تعلم " براون " ليس مؤهلاً للأجهزة وكان يطير بأقل معدل طقس وفقد وجهته |
E como Icarus, o foguete subiu demasiado... e perdeu controlo do mecanismo servo guiado deixando-nos... seis horas de vida. | Open Subtitles | الصاروخ ارتفع شاهقاً ، وفقد سيطرته على دوائره الكهربائية تارك لنا 6 ساعات من الحياة |
Um ano depois, concorreu para a Assembleia da Califórna e perdeu. | TED | وبعد عام، تقدم للانضمام إلى هيئة كاليفورنيا التشريعية وخسر أيضاً. |
Então o pai baixou as calças em directo na TV e perdeu a eleição. | Open Subtitles | وهكذا تخلى أبي عن سرواله على البث المباشر وخسر الإنتخابات |
Tente não falar. Está sob medicação muito forte, e perdeu muito sangue. | Open Subtitles | حاول ألا تتكلم ، أنت مجروح بشدة وفقدت الكثير من الدماء |
Smith, não seja burro. O jogo acabou, conseguiu as informações e perdeu. | Open Subtitles | لا تكن سخيفا يا سميت انتهت اللعبة انت رميت السهم وخسرت |
e perdeu mais um ano, por causa duma doença tropical qualquer. | Open Subtitles | و فقد سنه أخرى بعد إصابته بذلك المرض الإستوائي الغريب. |
Um veterano do exército que lutou pelo nosso país e perdeu a visão com explosão de uma granada. | Open Subtitles | طبيب بيطري عسكري متقاعد حارب لصالح بلدنا في العراق و خسر بصره بسبب شظية قنبلة يدوية. |
Mas Dolores disse que ela passou por uma poça de gelo e perdeu o controle do autocarro. | Open Subtitles | لكن دولوريس قالت أنها اصطدمت بكتلة ثلجية و فقدت السيطرة على الباص |
Ela tem um irmão que foi à procura de minas, e perdeu os braços. | Open Subtitles | عندها أخ الذي عمل على الألغام. وفقد ذراعيه |
Deve ter bebido até cair, pelo caminho. e perdeu a minha carta! | Open Subtitles | لا بدّ وأن سقط بعد الشرب في الطّريق وفقد رسالتي |
Sargento, alguém invadiu o suprimentos e perdeu muito sangue. Deve ser o nosso suspeito. | Open Subtitles | أيها الرقيب، هناك من داهم غرفة الإمداد وفقد الكثير من الدماء |
Ele foi baleado na coxa e perdeu muito sangue. | Open Subtitles | لقد تلقّى رصاصة أعلى الفخذ وفقد الكثير من الدماء. |
Diz que já passou algum tempo numa prisão federal, e perdeu a sua fortuna. | Open Subtitles | يقولون أيضاً أنه أمضى وقتا في القلم الإتحادي وخسر ثروته |
Quando era mais jovem, ele bebia e perdeu toda a fortuna da família no jogo. | Open Subtitles | عندما كان شاباً كان سكيرا وخسر ثروة العائلة كلها في القمار |
Nunca superou isso. Foi demitido e perdeu tudo. | Open Subtitles | لم يستطع أن يتغلب على تلك الحادثة فطرد من العمل وخسر كل شيء |
e perdeu a mulher que significa algo para si. | Open Subtitles | وفقدت للتو المرأة الوحيدة التي تعني لك شئياً في الحياة |
Ela virou-se para trás para nos mandar calar e perdeu o controlo do carro. | Open Subtitles | وهي قد استدارت لتخبرنا بأن نتوقف، وفقدت السيطرة على السيارة. |
Ela foi atingida no lado direito do abdómen e perdeu muito sangue. | Open Subtitles | لقد أْصيبت في الجانب الأيسر من بطنها وخسرت الكثير من الدماء |
Foi despedido pela Thrift-Rental o ano passado e perdeu o processo para reaver o seu posto de trabalho. | Open Subtitles | لقد تمّ تسريحك من محل "التوفير الجيّد" السنة الماضي وخسرت معركة قضائية من أجل إسترداد عملك |
Fernand Mandego amou e perdeu. Assim é o mundo, pai. | Open Subtitles | لقد احب فرناند مانديجو و فقد الطريق الى العالم ,ياابى |
Mas isto é uma coisa completamente diferente. Isto é, fez uma aposta e perdeu. | Open Subtitles | هذابالكادشيءمُختلفتماماً، أعنّي , أنه سلكَ طريق المُقامرة و خسر نفسه. |
O projéctil entrou aqui, fragmentou-se no pescoço, e perdeu velocidade ao penetrar na carótida. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت هنا متفتةً عند الرقبة و فقدت السرعة أثناء اختراقها للشريان السباتي |
Jogou noutro casino e perdeu bastante. | Open Subtitles | لقد لعب في كازينو أخر وقد خسر مبلغاً كبيراً |
Ele pode ter tentado dominar o Gabriel e perdeu o controlo. | Open Subtitles | من المحتمل أنه حاول تخدير جابريل وخرجت الأمور عن السيطرة |
Arriscou, como todos nós. e perdeu. | Open Subtitles | لقد أخذت فرصتك مثلنا جميعاً وقد خسرت |