ويكيبيديا

    "efeitos secundários" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • آثار جانبية
        
    • الآثار
        
    • أعراض جانبية
        
    • اعراض جانبيه
        
    • أثار جانبية
        
    • الأثار الجانبية
        
    • الاثار الجانبية
        
    • اثار جانبية
        
    • اعراض جانبية
        
    • الأعراض الجانبية
        
    • أعراض جانبيّة
        
    • أعراضه الجانبية
        
    • الجانبيه
        
    • آثاره الجانبية
        
    • التأثيرات الجانبية
        
    Ela menciona efeitos secundários incluindo perda de memória e parece que ela estava a desenvolver fórmulas para neutralizá-los. Open Subtitles ذكرت آثار جانبية بما في ذلك فقدان الذاكرة ويبدو أنها كانت تعمل على صيغة لمواجهة هذا
    Mas esta abordagem exclui aqueles que não beneficiaram do tratamento ou que sentiram efeitos secundários. TED ولكن هذا ما سيستبعد عادة بعض الذين لم يستفيدوا من العلاج أو شهدوا آثار جانبية
    Você criou-nos e nunca referiu - estes efeitos secundários. Open Subtitles لقد صنعتمونا ولم تذكروا ابدا هذه الآثار الجانبية
    Ainda não temos a certeza se os efeitos secundários violentos foram eliminados. Open Subtitles رؤية مدى عدم تيقننا بعد إن قضينا على الآثار الجانبية العنيفة
    Assim não terá aqueles chatos efeitos secundários quando as intenções são más. Open Subtitles لن تمر بأية أعراض جانبية لأن غرضك كان سليماً
    Como vos demonstrarei esta noite, o Provasic tem uma eficácia notável... e não tem quaisquer efeitos secundários. Open Subtitles كما سترون هذا المساء بروفاسيك فعّال جدا وليس له آثار جانبية مطلقا
    Mas não têm efeitos secundários. Há anos que os tomo. Open Subtitles لكن ثقي بي، ليس هنالك أي آثار جانبية مضحكة، فأنا أتعاطاه منذ سنوات
    A ferroada da aranha teve efeitos secundários inesperados. Open Subtitles كان للسعة العنكبوت آثار جانبية غير متوقعة
    O soro torna o tecido humano invisivel, mas também tem efeitos secundários horriveis. Open Subtitles المصل يجعل أنسجة الإنسان تختفي لكن له آثار جانبية مروعة أيضا
    Consegue-se ficar acordado durante dias sem efeitos secundários. Open Subtitles تستطيع بها المكوث أيام مستيقظاً دون نوم و بدون آثار جانبية
    Os efeitos secundários podem incluir uma completa perda de memória. Open Subtitles قد يكون من ضمن الآثار الإيجابية فقدان كامل للذاكرة
    Outros efeitos secundários são acne, atrofia testicular e incha a próstata. Open Subtitles وتشمل الآثار الجانبية الأخرى حب الشباب، وضمور الخصية وتورم البروستاتا.
    Um dos efeitos secundários parece ser que a minha memória de curto prazo se apagou totalmente. TED أحد الآثار الجانبية الهامة: توقّف ذاكرتي قصيرة المدى كلّيا عن العمل.
    Vai sentir efeitos secundários. Insónias, depressão, taquicardia. Open Subtitles ستكون هناك أعراض جانبية أرق، اكتئابـ تسارع ضربات القلب
    Existem efeitos secundários; Dores de cabeça, náuseas, insónias. Open Subtitles هناك أعراض جانبية الصداع، الغيان و أحلام اليقظة
    Nesta altura, uma dose maior, teria mais efeitos secundários que o próprio tumor. Open Subtitles وعند هذه النقطة، الجرعة العالية من شأنها أن تسبب أعراض جانبية أكثر من الورم نفسه
    Por cada um que se queixa de efeitos secundários temos 600 satisfeitos. Open Subtitles لكل واحد كما يزعمون لديه اعراض جانبيه لدينا 600 شخص ليس لديهم اعراض
    Suave, de efeito rápido, elimina a tensão, acaba com as inibições excessivas e quase não tem efeitos secundários. Open Subtitles معتدل . سريع المفعول ، ويزيل التوتر والكبت المفرط وغالباً ليس له أى أثار جانبية ضارة
    Eu posso-lhe dar uma injecção mas não iria gostar dos efeitos secundários. Open Subtitles يمكنني إعطائك حقنة لكن قد لاتحبين الأثار الجانبية
    Os efeitos secundários podem ser fatais. Open Subtitles الاثار الجانبية من المكن ان تكون مميتة حسنا ؟
    Se avançares o temporizador, tens efeitos secundários imprevistos. Open Subtitles اذا عدلت الموقت تحدث اثار جانبية غير متوقعة.
    Estive a ler sobre eles, e parece que não tem efeitos secundários. Open Subtitles لقد قرأت عن الدواء ولا توجد اعراض جانبية
    Pois, é um dos efeitos secundários de matar alguém. Open Subtitles أجل، هذا واحد من الأعراض الجانبية لقتل أحدهم
    Não está a ter efeitos secundários da sua medicação, o que é incomum. Open Subtitles أنت لا تعاني أيّة أعراض جانبيّة من أدويتك وهذا غريب
    A intolerância aos efeitos secundários dos medicamentos podia arruinar-nos. Open Subtitles كان بإمكان ذلك الدواء ان يدمرنا عندما ظهرت أعراضه الجانبية
    Clark não chegámos ao ponto de ultrapassar os efeitos secundários. Open Subtitles كلارك نحن لم نحصل على ما يكفي لقياس الاثار الجانبيه
    Mas cuidado com os efeitos secundários que incluem episódios repentinos de cegueira, diarreia, palpitações e um declínio severo dos padrões morais. Open Subtitles و لكن كنْ حذراً من آثاره الجانبية حيثُ تتضمّن نوبات مفاجئة من العمى و الإسهال، وخفقان للقلب
    No perfil de efeitos secundários, etc., queremos ver onde são activados esses genes. TED من جهة التأثيرات الجانبية ، وغير ذلك. عليك معرفة أي من الجينات أصبحت نشطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد