- Foi ela que nos afastou dos Waldorf. - Desculpem. | Open Subtitles | هي من جعلتنا ننفى من بيت والدورف أنا آسفة |
Lauren, uma ex-namorada minha, foi ela que me fez isto. | Open Subtitles | لورين، صديقة سابقة لي ، هي من جمعتهم لي, |
Pensas mesmo que foi ela que saltou do helicóptero. | Open Subtitles | تعتقد أنّها هي من قفزت من الطائرة العموديّة |
Por que a elogia? Não foi ela que cozinhou, foi a Rowena. | Open Subtitles | لماذا انت تمدحها هي هي لم تعمله روينا هي التي عملته |
Para sua informação, não fui eu que acabei com a Gwen, foi ela que acabou comigo. | Open Subtitles | :لمعلوماتك لم أنفصل عن جوين, هي التي انفصلت عني |
Dê-lhe força para o caminho que tem adiante, Senhor, e que ela conheça seu coração, Senhor, fale com ela, que esteja com ela a cada passo do seu caminho. | Open Subtitles | أعطها القوة للرحلة التي أمامها مولاي و دعها تعرف في قلبها إلهي تحدث معها بانك سوف تكون معها في كل خطوة من الطريق |
Não, foi ela que começou com esta máfia de raparigas. | Open Subtitles | لا انظري، هي من بدء هذا مع مفايا الفتيات.. |
Provavelmente foi ela que pintou o cabelo dele. Ele jamais faria aquilo! | Open Subtitles | ربما هي من صبغت شعره بالأزرق فهم لم يكن ليفعل ذلك |
Agradece à tua ex-mulher. Foi ela que me convenceu. | Open Subtitles | نعم,حسنا اشكر زوجتك السابقة هي من قامت بإقناعي |
Era a proteção da informação. Era a ideia de que a informação era a força vital e de que era ela que protegeria e manteria as pessoas a salvo. | TED | كانت هي أن المعلومة هي شريان الحياة، أنها هي من ستحمي الناس وتبقيهم آمنين. |
Foi com ela que saiste ontem à noite? | Open Subtitles | هل هي من كنت تقضي وقتك معها الليلة الماضية؟ |
Foi ela que quis! | Open Subtitles | لم اكن انا من بدء,اسال اصدقائك النخب هي من بدئت الموضوع |
Foi ela que foi embora quando tinha três anos de idade. | Open Subtitles | هي التي تركت المنزل وانتي بعمر الثلاث سنوات |
Foi por ela que voltei atrás. | Open Subtitles | في الحقيقة .. هي التي عدت لإحضارها حينما هربنا |
Se foi ela que desenhou o sistema de segurança da casa, podes apostar que contém a sua assinatura pessoal: | Open Subtitles | إن كانت هي التي صمّمت النظام للشالية : يمكنك أن تراهن أن عليه توقيعها الرادع |
Foi ela que trancou você no quarto. Ela encheu sua cabeça com um monte de lixo. | Open Subtitles | هي التي اغلقت عليك في تلك الغرفه هي التي ملئت راسك بالتفاهات |
ela que ligue à Diane Lester! | Open Subtitles | دعها تتصل ب ديان ليستر وتاتي بها على الهاتف. |
Foi ela que lhe incutiu o gosto pela caça. | Open Subtitles | آليكساندرا؟ هى التى علمته الصيد فى المقام الأول |
Agora que o velho está morto, é ela que dirige o espetáculo. | Open Subtitles | والآن بما أن العجوز ذلك مات، فهي من تدير كلّ شيء. |
É a ela que se liga quando o director geral de uma empresa de topo tem um acidente com o seu Bentley e a cabeça da amante de 18 anos no colo. | Open Subtitles | انها من تتصل به عندما مالك 500 شركة ثري يخبط سيارته البينتلي |
É ela que tem andado a enfiar os seus planos pela minha garganta abaixo desde o primeiro dia. | Open Subtitles | إنها هي مَن كانت تدفع جدول أعمالها أسفل حنجرتي منذ أن وُلدت. |
É para ela que a morte está a olhar, é por ela que a morte aí vem. Conseguem ver isso? | TED | هي الفرد الذي ينظر له، وهي التي سيأتي لها. هل تستطيعون رؤية ذلك؟ |
Reclama com a mãe, foi ela que me deu a câmara. | Open Subtitles | اشكي إلى أمي، هى التي اشترتْ لي هذا. حقاً؟ |
"Não faltes à escola, meu, "é lá que precisas de estar, "porque é ela que vai arranjar-te qualquer coisa na vida". | TED | وأود أن أقول لها أن تبقى في المدرسة، لأنها يجب أن تكون هناك، لأن هذا سيساعدها في الحصول على مكان في الحياة. |
ela que se sente lá fora, pedimos comida para ela. | Open Subtitles | دعيها تجلس في الخارج سوف نطلب شيئـًا لها |
ela que venha buscar a tarte! | Open Subtitles | اخبرها ان تاتي بموخرتها البيضاء إلى هنا و تاخذ فطيرتها المَلعونة. |
Foi ela que me entregou no aeroporto. Esta é a recompensa dela. | Open Subtitles | إنها التي وشت بي في المطار أظن أن هذه مكافأتها |
Não foi só a maldição do híbrido. Foi ela que nos tornou vampiros. | Open Subtitles | ليس لعنة الهجين فحسب إنّها من حوّلتنا إلى مصّاصين دماء |
Esta é a sua antiga namorada, Yukie? Foi ela que enviou a carta? | Open Subtitles | إذا هذه صديقتك القديمة "يوكي" أهي من أرسلت الرسالة؟ |