Ela sabia que o anel que lhe dera tinha uma escuta. | Open Subtitles | كانت تعرف أن الخاتم الذي أعطيتها أنت به جهاز تنصّت |
Ela sabia que a Sam ia falar, então matou-a. | Open Subtitles | كانت تعلم أن سام كانت ستتكلم لذلك قتلَتها |
Ela sabia que, se isto vazasse, destruiria a vida dela. Então arranjei este emprego para que a gravação nunca viesse a público. | Open Subtitles | لقد عرفت أنّه لو انتشر، فإنّه سيُدمّر حياتها، لذا قبلتُ بهذه الوظيفة للتأكّد أن لا ينتشر ذلك الشريط. |
Ela sabia que o Hunter estava morto. | Open Subtitles | وقالت إنها تعرف وكان هنتر الميت. |
Então cozinhava massa porque queria ter a certeza que cozinhava alguma coisa que Ela sabia que os miúdos iam comer. | TED | لذلك، فإنها طهت المعكرونة بسبب أنها أرادت التأكد أنها طهت شيئاً هي تعلم أن أطفالها سيتناولونه. |
Com olhos de amêndoa e cachos dourados Ela sabia que o pântano não era para meninas." | Open Subtitles | بعيون مثل اللوز وربطة شعر ذهبية عرفت ان تلك المستنقعات ليست للبنات |
E apesar de ter contribuido para a miséria humanitária e o sofrimento no mundo... ela sabia, que tinha chegado a hora, de tomar responsabilidade pelo que fez! | Open Subtitles | وأنها لم تكن تريد أن تشارك فى زيادة بؤس البشرية ومعاناة الإنسان فى العالم لقد عرفت أن الوقت قد حان |
Ela sabia que um dia eu iria voltar e trazer outros. | Open Subtitles | لقد كانت تعرف أنني يوماً ما سأعود و أحضر معي آخرين. |
Ela sabia que o cavalo só precisava de um amigo. | Open Subtitles | كانت تعرف أن هذا الحصان يحتاج فقط إلى صديق. |
Ela sabia que o meu dono só me entregaria a boa gente. | Open Subtitles | كانت تعرف أن معلمي سيرسلني إلى أناس طيبين |
Ela sabia que viver significa mais que sobreviver. | TED | كانت تعلم أن الحياة تعني أكثر من مجرد البقاء حيا. |
Ela sabia que os outros iam lá estar? | Open Subtitles | هل كانت تعلم أن الآخرين كانوا ليتواجدوا هناك؟ |
Ela sabia que havia um alçapão no celeiro. | Open Subtitles | لقد عرفت أنّه كان هناك قبو في الحظيرة. |
Comprei-lhe outro, mas Ela sabia que não era o macaco Bonkey. | Open Subtitles | اشتريتُ لها واحداً آخر، ولكنّها عرفت أنّه لم يكن القرد (بانكي). |
Ela sabia que era a minha noite. | Open Subtitles | وقالت إنها تعرف أنه كانت ليلة بلدي. |
Ela sabia que era arriscado, mas ver homens grandes a acenar bastões fora demais para a Samantha. | Open Subtitles | هي تعلم انه خطر لكن في يوم مشاهدة رجال كبار شد مضاربهم الخشبيه الكبيره اثبت انه الكثير لسمانثا |
Ela sabia que as pessoas queriam ouvi-la, mas não fazia ideia do que queria dizer. | Open Subtitles | لقد عرفت ان الناس تريد ان تسمعها تتحدث لكن لم يكن لديها اي فكرة عما ستقوله |
Ela sabia que as baterias eram perigosas, mas continuou a fabrica-las na mesma. | Open Subtitles | لقد عرفت أن البطاريات يمكن أن تكون مميتة لكنها استمرت بصنعهم |
Ela sabia que eu iria odiar-te, mas não quis isso. | Open Subtitles | كانت تعرف أنني سأكرهك، لكنها لم تكن تريدني أن أكرهك. |
- Ela sabia que estávamos perto, por isso voltou para apanhar o noivo. | Open Subtitles | حسنا,كانت تعرف أننا قريبون لذلك عادت لأجل الخطيب |
Ela sabia que ao fingir ser a tua melhor amiga, te apanharia no teu estado mais vulnerável. | Open Subtitles | كانت تعرف أنّها بلعب دور صديقتك، ستؤثر في نقطة ضعفك. |
Ela sabia que ele seria suscetível aos encantos de uma mulher atraente e talvez a enfermeira Craven acabasse como Lady Boyd Carrington em vez dela. | Open Subtitles | كانت تعرف انه قد يقع فى سحر امرأة جذابة وربما ينتهى الحال بالممرضة كرافن لتصبح هى الليدى بويد كارينجتون بدلا منها |
Mas Ela sabia que estava indo para sua morte. | Open Subtitles | لكنها بالتأكيد كانت تعلم أنها ذاهبة لتلقى حتفها. |
Quer dizer, Ela sabia que o filme que eu tinha seria prejudicial. | Open Subtitles | أعني ، علمت أنّ الفيلم سيسبب لها أضراراً |
Ela sabia que ele queria morrer para poder encontrar paz, juntar-se ao seu verdadeiro amor. | Open Subtitles | علمت أنّه أراد الموت لينعم بالسلام ويلتم شمله بحبّه الحقيقيّ الوحيد |
Ela sabia que o pacote tinha sido enviado pelo assassino. | Open Subtitles | عرفت أنّ ذلك الطرد قادم من قاتلها. |