Ele foi-se embora sem uma palavra. Os homens são todos assim? | Open Subtitles | لقد رحل دون أن يقل كلمة هل كل الرجال هكذا؟ |
Ele foi-se, deixou o país esta manhã, bem cedo. | Open Subtitles | لقد رحل, لقد غادر البلاد مبكراً صباح اليوم |
Ele foi-se. E a única maneira de deter o Aleister agora | Open Subtitles | لقد مات,والطريق الوحيد لنا في ان نوقف اليستر |
Não tens de o proteger. Ele foi-se. | Open Subtitles | ليس من الضروري ان تحميه لقد مات |
Ele foi-se e, sinceramente, não sei o que poderia ser pior. | Open Subtitles | لقد ذهب و أنا لست متأكدة ما قد يكون أسوأ |
Ele foi-se e já não posso continuar a pagar-te o teu ordenado. | Open Subtitles | لقد ذهب الان ولا استطيع ان ارسل لك مزيد من الدفعات بعد الان |
Ele foi-se embora. Raios! Eu só queria um amigo que não fosse um amigo de trabalho. | Open Subtitles | لقد رحل ، تباً أريد فقط صديقاً بخلاف أصدقاء العمل |
"Aqui está, o meu pior medo, Ele foi-se embora". | Open Subtitles | ظننت, حسنا, ها هو أسوء مخاوفي... لقد رحل |
Ele foi-se embora para me manter a salvo. Agora é a minha vez de o salvar. | Open Subtitles | لقد رحل مرة ليبقيني في أمان , والآن حان الوقت لأنقذه |
E estava, mas agora que já lhe tiraram o gesso, Ele foi-se embora. | Open Subtitles | صحيح، لكن الآن بعد إزالة تجبيرها، لقد رحل من المنزل. |
Ele foi-se embora ontem. Não deve estar longe. | Open Subtitles | لقد رحل الليلة الماضية لن يكون قد أبتعد كثيراً |
Será? Mas de qualquer modo Ele foi-se embora. | Open Subtitles | ربَما، لكن على أيَ حال، لقد رحل |
Ele foi-se. É assim tão importante saber como foi? | Open Subtitles | لقد مات أيهمك فعلًا كيف حصل ذلك؟ |
Ele foi-se. Aquilo comeu a cabeça dele. | Open Subtitles | -لا , لقد مات , ذلك الشيء التهم رأسه |
Ele foi-se à quanto tempo, seis anos? | Open Subtitles | لقد مات منذ 6 سنوات |
Ele foi-se embora e nós temos coisas mais importantes em que pensar. | Open Subtitles | لقد ذهب الأن ولدينا أشياء أهم للتفكير بها |
Para minha própria segurança, não sei onde. Ele foi-se. | Open Subtitles | أنا لا أعرف مكانه من أجل سلامتى, لقد ذهب. |
"Ele foi-se, tendo pago com o seu sangue, pelas vidas deles" | Open Subtitles | " لقد ذهب . بعد ان دفع حياته ثمنا لحياتهم " |
Revistámo-lo todo. Ele foi-se embora. | Open Subtitles | نحن فتشنا المخزن كله لقد اختفى |
Bem, Ele foi-se embora. | Open Subtitles | لمَجيء بشكل مباشر مَعنا؟ حَسناً، هو ذَاهِبُ. |
Diz qualquer coisa. Ele foi-se embora. | Open Subtitles | استمر لقد اختفي |
E agora Ele foi-se e conseguiu um acordo judicial. | Open Subtitles | والآن هو قد رحل وحصل على صفقة إقرار بالذنب لتخفيف عقوبته |
Ele foi-se embora. Onde está o Amam? Não há problema. | Open Subtitles | لقد ذهبَ أين هو (أحمد)؟ لا تقلقا ، أنا متأكّد من أن البوم لن يأكل أحداً منّا |
E então? Ele foi-se... | Open Subtitles | و ماذا إذن هل غادر |