Ele passa 2 horas por dia arrumando os estimados objectos. | Open Subtitles | إنه يقضي ساعتين كل يوم في إعادة ترتيب القطع |
Ele passa os dias obcecado... a planear a celebração em honra do teu pai. | Open Subtitles | إنه يقضي معظم اليوم وهو مهووس بتخطيط المهرجان لتكريم أبيك |
Ele passa a maior parte do seu tempo sozinho, vagueando pela floresta à procura de animais feridos. | Open Subtitles | إنه يقضي معظم الوقت لوحده يتجول في الغابة وينقذ الحيوانات المجروحة |
Digam a um cirurgião que pode cortar a perna e Ele passa a noite a polir uma serra. | Open Subtitles | يخبر الجراح أنه لا مشكلة من بتر ساقه و سيقضي الليلة يدهن منشار المعادن |
Se te acontece alguma coisa, Ele passa o resto da vida a sentir-se culpado por isso. | Open Subtitles | ،لو حدث مكروه لك سيقضي ما تبقى له من حياته شاعراً بالذنب |
Bem, Ele passa muito tempo no seu atelier privado, no fim do corredor. | Open Subtitles | حسناً، إنّه يقضي الكثير من الوقت في مساحة عمله الخاصّة... |
Se Ele passa tanto tempo com elas, estas duas poderão ainda estar vivas. | Open Subtitles | ان كان يمضي كل ذلك الوقت معهن هناك احتمال ان تلك المرأتين ما زالتا على قيد الحياة |
Ele passa o tempo em cima de uma cascata. A treinar com uma corrente. | Open Subtitles | هو يقضى وقته علي قمة الشلال يدير سلسلة بيده |
Sabe, Ele passa muito tempo fechado. | Open Subtitles | تعرفين، إنه يقضي الكثير من الوقت في المنزل. |
Não sei, Ele passa muito tempo ao teu serviço. | Open Subtitles | لا أعرف، أعني، إنه يقضي الكثير من الوقت في خدمتك. |
Agora que falas nisso, Ele passa bastante tempo junto ao arbusto, à espera que o cão faça xixi. | Open Subtitles | الآن ، لاحظتيـه إنه يقضي وقتا طويلا بجانب هذه الشجيرة ينتظر كلبه كي يتبوّل |
Ele passa o dia todo fazendo pequenas, e delicadas refeições, é por isso que lhe pago o aluguer. | Open Subtitles | إنه يقضي يومه كامل يصنع هذة الوجبات الصغيرة والرائعة ولهذا أنا أدفع الإيجار |
Ele passa mais tempo no apartamento do Jeffrey do que comigo. | Open Subtitles | إنه يقضي المزيد من الوقت بشقّة (جيفري) عمّا يقضيه معي |
Ele passa mais tempo no trabalho do que jamais ficou em casa. | Open Subtitles | إنه يقضي وقت بالعمل أكثر من المنزل |
Oh... Ele passa os serões com um soldado, um que nunca conhecemos nem sabemos quem seja. | Open Subtitles | -لا أعرف شيئاً بعد. إنه يقضي أمسياته برفقة ضابط، |
Diz-me onde Ele passa a noite. | Open Subtitles | أريدك ان تخبرني اين سيقضي الليل. |
Ele passa as férias connosco e os aniversários da família. | Open Subtitles | سيقضي الإجازات معنا أعياد ميلاد العائلة |
Não, Ele passa o tempo todo com a Julie Karagina. | Open Subtitles | كلا، إنّه يقضي جل وقته في منزل (جوليا كراغنا) هذه الأيام. |
Está tudo bem se Ele passa a noite? | Open Subtitles | هل هو بخير إذا كان يمضي الليل؟ |
Sabes, Ele passa a maior parte do tempo no quarto a fazer sabe-se lá o quê. | Open Subtitles | أتعرفين ,هو يقضى معظم وقته بغرفته وحيدا -من يدرى ماذا يفعل |