ويكيبيديا

    "ele saiu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد خرج
        
    • لقد غادر
        
    • لقد رحل
        
    • لقد ذهب
        
    • خَرجَ
        
    • تَركَ
        
    • هو خرج
        
    • وغادر
        
    • هل غادر
        
    • لقد ترك
        
    • هل خرج
        
    • وخرج
        
    • خروجه
        
    • أطلق سراحه
        
    • انه خرج
        
    Ele saiu do céu de uma espécie de túnel rodopiante. Open Subtitles لقد خرج من السماء من نوع من الأنفاق الدوامية
    Ele saiu ontem à noite e voltou muito nervoso. Open Subtitles لقد خرج متأخّرًا ليلة أمس، أتى متوجّسًا مرتابًا.
    Ele saiu cedo esta manhã para ir verificar as armadilhas. Open Subtitles لقد غادر مبكراً هذا الصباح كي يفحص خطوط أفخاخه
    Ele saiu daqui ontem à noite inesperadamente e nunca mais voltou. Open Subtitles لقد غادر الليلة الماضية بشكل غير متوقع و لم يعد
    Ele saiu mais cedo, mas acho que dei conta do recado. Open Subtitles ، لقد رحل مبكراً . ولكنني أعتقد بأنني دخلت عقله
    Estou bem. Ele saiu. Foi jantar. Open Subtitles أنا بخير , شكراً لك لقد ذهب ديكي , ذهب لتناول العشاء
    - Não, Ele saiu depois de jantar. Open Subtitles لا، لقد خرج مبـاشرةً بعد العشـاء سيعود قريباً
    Ele saiu do seu chalé na sexta-feira à tarde e não foi mais visto. Open Subtitles لقد خرج من كوخه بعد الظهر يوم الجمعة الماضى ولم يراه أحد من وقتها
    Ele saiu do tanque em transe, com sangue pelo rosto. Open Subtitles لقد خرج من هذه المستوعب في حالة شرود وكان الدم يغطي جميع أنحاء وجهه.
    Quando Ele saiu ontem à noite, disse que ia ter com a Sandy... Open Subtitles حسنا لقد خرج امس قال انه ذاهب ليجد ساندى
    Ele saiu da cadeia por ter mordido a orelha a um tipo no Cheesy Chuck. Open Subtitles لقد خرج لتوه من السجن بسبب قضمه لأذن شخص ما فى صاله استقبال شيزى تشاك بيتزا فى الشمال
    Ele saiu sem deixar um bilhete. Ou o aluguer do mês passado. Open Subtitles لقد غادر المكان دون أن يترك مُلاحظة أو إيجاره للشهر الماضي.
    Ele saiu três minutos a seguir a mim, com pressa, diz você, por isso não estava atrás de mim. Open Subtitles لقد غادر بعدي بثلاث دقائق في عجلة كما تقول اذا لم يكن يريدني
    Bem, certamente Ele saiu apressado para estar sendo tão amigável. Open Subtitles حسنا ً , لقد غادر مُسرعا ً لأنها كانت مُحاثة ودية للغاية
    - Cadê o Freddy? - Ele saiu. Disse que estava doente. Open Subtitles أين فريدي لقد رحل بحجة أنه مريض
    Antes de disseres alguma coisa Ele saiu de lá com um pulso partido e eu com a informação. Open Subtitles قبل أن تقول اي شئ لقد ذهب بمعصم مكسور وحصلت على المعلومات
    A semana passada, quando Ele saiu da prisão, descobriu que a fotocopiadora tinha sido vendida no leilão da polícia. Open Subtitles الأسبوع الماضي، عندما خَرجَ من السجنِ، تَعلّمَ الذي الناسخَ كَانَ قَدْ بِيعَ في مزادِ الشرطةَ.
    Sr Patrick, Ele saiu com todo o meu dinheiro e com o meu carro também. Open Subtitles السّيد باتريك، تَركَ بكُلّ مالي وأيضاً سيارتي.
    E nós não sabemos se Ele saiu ou se mais alguém entrou. Open Subtitles ونحن لا نعرف إذا هو خرج أو إذا شخص آخر دخل
    Quando acordou, dei-lhe uma bebida, uma palmada no rabo e Ele saiu da casa com o rabo, - se quiser assim, - entre as pernas. Open Subtitles حينما استيقظ أعطيته شراب.. وضربته على مؤخرته وغادر البيت ..
    Ele saiu sozinho? Open Subtitles هل غادر بمفرده؟
    Ele não quer falar mais. Ele saiu do prédio. Open Subtitles هو لا يريد أن يتكلم ثانية, بالفعل لقد نُفذ الأمر, لقد ترك البناية, حسنٌ ؟
    Ele saiu? Open Subtitles هل خرج في أي وقت ؟
    Lenta e notavelmente, tornaram-se amigos. Quando Ele saiu da penitenciária, Oshea mudou-se para a casa ao lado da de Mary. TED وبطريقة بطيئة وملفتة للنظر أصبحا صديقين، وحين أُطلق سراحه وخرج من الإصلاحية في النهاية جاور أوشي بيت ماري.
    A última vez que ouvi a voz do meu filho foi quando Ele saiu pela porta de casa a caminho da escola. TED كانت آخر مرة سمعت فيها صوت ابني عند خروجه من باب المنزل في طريقه إلى المدرسة.
    Desde que Ele saiu da cadeia está fazendo da minha vida um inferno. Open Subtitles حتى عندما أطلق سراحه جعل حياتي صعبه للغاية
    Pessoal, também deviam saber, que Ele saiu da cadeia há quatro meses, e ainda não se registou junto das autoridades. Open Subtitles حسنا ، ولابد ان تعرفوا ايضا انه خرج من السجن من اربع اشهر و لم يتسجل بعد مع السلطات المحلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد