ويكيبيديا

    "entrou no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دخل
        
    • دخلت
        
    • ركب
        
    • إقتحم
        
    • اقتحم
        
    • ركبت
        
    • تسلل إلى
        
    • دَخلَ
        
    • دخولها
        
    • جاء إلى
        
    • صعد إلى
        
    • اخترق
        
    • وركب
        
    • دَخلتَ
        
    • الدخول على موقع
        
    Pela forma como o chumbo entrou no corpo, o atacante não estava a mais de um metro. Open Subtitles لقد دخل الطلق للجسم فى كتلة واحدة المهاجم لم يكن يبعد أكثر من 3 أقدام
    Dois anos atrás em Kosovo o homem que entrou no prédio antes da explosão obviamente não era você. Open Subtitles قبل عامان فى كوسوفو الرجل الذى دخل البنايه قبل الانفجار من الواضح انه لم يكن انت
    entrou no meu território. Que acha que vou fazer? Open Subtitles انت دخلت إلى أرضي ماذا تعتقد انني سأفعل؟
    Assim que o processo entrou no sistema judiciário. Pois foi. Open Subtitles منذ اللحظة التى دخلت فيها النظام القضائى ، أجل
    Ouvi dois disparos e depois um tipo mascarado entrou no elevador comigo. Open Subtitles سمعتُ طلقتان ناريّتان، ومن ثمّ ركب معي المصعد رجل يضع قناعاً.
    Um ladrão entrou no apartamento, engoliu o anel de compromisso e defecou-o na nossa mesa de café? Open Subtitles لص إقتحم شقتنا إبتلع خاتم وعدك و تغوطه على طاولة القهوة
    A flecha entrou no espaço entre as quinta e a sexta costelas, provavelmente perfurando o ventrículo esquerdo, causando uma forte hemorragia interna. Open Subtitles دخل السهم في الفضاء وربي بين الأضلاع الخامسة والسادسة، على الأرجح ثقب البطين الأيسر، مما تسبب في نزيف داخلي شديد.
    Vimos os vídeos de segurança, ele entrou no banco. Open Subtitles رجعنا شرائط المراقبة و قد دخل البنك فعلاً
    Ele entrou no prédio, apanhou o elevador, subiu, há 19 minutos. Open Subtitles حسناً، لقد دخل المبنى أخذ المصعد، ويرتفع منذ 19 دقيقة
    O médico entrou no palácio, pronto para mostrar a sua competência. TED دخل الطبيب إلى القصر مستعدًا لاستعراض قدراته.
    Mas, quando entrou no quarto do rei, ficou consternado, ao ver a Morte instalada aos pés da cama. TED ولكن عندما دخل إلى مقصورة الملك، فزع لرؤية الموت متموضعًا أسفل السرير.
    "Sê espetacular como Teseu, "que entrou no labirinto e matou o Minotauro com cabeça de touro. TED كن مذهلا كزيسيوس الذي دخل المتاهة وقتل المينوتور ذو رأس الثور
    A Alex entrou no edifício. Não podes usar a porta principal. Open Subtitles أليكس دخلت للتو إلى المبنى، لا يمكنك استخدام الباب الأمامي.
    Uma tempestade em Júpiter entrou no 348º ano. Wow. Open Subtitles عاصفة في المشتري دخلت عامها الـ348، هذا مذهل.
    E aqui diz que ela entrou no edifício às 19:18. Open Subtitles مذكور هنا أنّها دخلت المبنى عند الـ7: 18 مساءً.
    Olhei para ele porque agia de forma estranha assim que entrou no comboio. Open Subtitles المدعى عليه كنت أنظر إليه لأنه كان يتصرف بطريقة غير مريحة منذ أن ركب القطار
    entrou no seu escritório, ou rondou a sua casa. Open Subtitles لابد وأنه قد إقتحم مكتبك, أو نبش بيتك
    E o Willy entrou no escritório do despachante... Da Companhia Ferroviária South Eastern. Open Subtitles وويلي اقتحم مكتب المرسل في خط السكة الحديد الجنوبي الشرقي
    Numa parte daquele dia, ela entrou no carro e saiu de casa, e não voltou passado muito tempo. Open Subtitles بوقت ما من ذلك اليوم ركبت سيارتها و غادرت المنزل ولم تعد إلا بعد مدة طويلة
    Ele entrou no CNAA e matou uma pessoa hoje de manhã. Open Subtitles لقد تسلل إلى الإدارة وقتل شخصاً ما , هذا الصباح
    A faca entrou no 4º espaço intercostal, atravessou o 4º músculo intercostal e a artéria mamária interna esquerda. Open Subtitles دَخلَ السكينُ الفضاءَ بين الضلوعَ الرابعَ، قَطعتْ العضلةُ بين الضلوعُ الرابعةُ، والشريان الثديي الداخلي اليسار. سي.
    Se a Aurelia foi traficada, quero saber quando, por quem e o que fez desde que entrou no Reino Unido. Open Subtitles ‎اذا كان تم تهريب اوريليا اريد ان اعرف متى ومن قبل من ‎وماذا تفعل منذ دخولها للولايات المتحدة
    Azeitonas para o homem mais atraente que entrou no bar este ano. Open Subtitles الزيون لأفضل شخص جاء إلى هنا طوال هذا العام
    Não foste tu quem entrou no quarto dos nossos pais para pegar na arma. Open Subtitles لم يكن أنت من صعد إلى غرفة أبي وأمي لجلب مسدسه ، أليس كذلك؟
    O teu novo amigo estava só a explicar que entrou no sistema da DGV e encontrou a tua casa graças a uma multa de estacionamento. Open Subtitles هو اخترق الى وكالات الرخص ووجد منزلك بسبب مخالفة وقوف من بين كل الاشياء
    Fui buscar o carro dele, ele entrou no carro, e foi-se embora. Open Subtitles ذهبتُ لأحضر سيارته، وركب هو سيارته وبعدها غادر
    Bom, entrou no carro do Barney... Open Subtitles اعْرفُ. اذن دَخلتَ سيارةَ بارني.
    Mas como é que ela entrou no Gossip Girl? Open Subtitles نفس الليله , لكن كيف استطاعت الدخول على موقع فتاة النميمة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد