Sabes quem é? Ela vampirizou o Brandon do grupo do esgoto... | Open Subtitles | أتعرف لقد لقد تحكمت في براندون براندون من عصابة المجاري |
É, na verdade, um segredo... mas fazem tudo tão abertamente que todos sabem dele. Onde deságua este esgoto? | Open Subtitles | تقدر تقول سر معروف، الكل يعرف عنه هذه المجاري أكيد عندها نهاية، بشني متصل الخط هذ؟ |
Vá lá, eu não matei aquela mulher! Eu rastejei através do esgoto. | Open Subtitles | لقد زحفت خلال البالوعة, وعندما وصلت ساحة الانتظار, كانت ميتة بالفعل |
Este mundo é um esgoto de crime, corrupção, e pobreza. | Open Subtitles | هذا العالم عبارة عن بالوعة من الجريمة والفساد والبؤس |
Se entrarmos no esgoto aqui, não deve ser longe. | Open Subtitles | إذا دخلنا المجارير لا أتوقع أنهم سيكونون بعيدين. |
o tipo de aranha que podem encontrar no barracão, que podem encontrar na cave, ou que podem encontrar no cano de esgoto, ou seja, na sanita. | TED | ذلك العنكبوت الذي تجده عادةً في عليّتك، أو في القبو لديك ومن الممكن أن تجده في أنابيب الصرف الصحي أيضًا، في حمام بيتك. |
E aqui em baixo no esgoto descobrimos um tubo das fundações do estádio. | Open Subtitles | فى اسفل المجارى اكتشفنا قناة صرف قاعدة الاستاد |
Parece que a vítima, esteve no esgoto toda a manhã. | Open Subtitles | الكثير مثل ضحيتنا إنها في مياه المجاري كل صباح |
Ou vou contigo ou vais pescar as tuas chaves no esgoto. | Open Subtitles | إما أن آتي معك وإما ستبحث عن المفاتيح في المجاري. |
As redes de esgoto estão fechadas, não há sinal dele. | Open Subtitles | جميع قنوات المجاري مُغطّاة، لكن لا يُوجد أثر له. |
Neste momento, é o esgoto a céu aberto para a nossa civilização industrial tal como está organizada actualmente. | TED | وهي الآن المجاري المفتوحة من أجل حضارتنا الصناعية وكأنها منظّمة حالياً. |
Se olharem para baixo à direita, vêem o cano do esgoto principal. | Open Subtitles | اذا نظرتما الى يمينكما فستريان أنبوب المجاري الرئيسي |
Já o fiz. Ali em baixo, o esgoto não tem mais de 90 cm de profundidade. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك بالفعل , هناك تلك البالوعة ليست بعمق ثلاثة أقدام |
E depois entrou para os canos de esgoto deste edifício. | Open Subtitles | من هناك تمكّن من الدخول إلى تزمّر البالوعة في هذه البناية. |
E aqui, isso é um velho cano de esgoto, que vai directo para a superfície... a sobreposição. | Open Subtitles | وهناك يوجد بالوعة مجارير قديمة تصل مباشرة إلى سطح الأرض حيث يمكن تخطي حماية القفل |
Parece um enorme esgoto. | Open Subtitles | أنا في مكان و كأنه بالوعة كبيرة كبيرة جدا و عميقة |
Ei, nós poderíamos voltar para o velho esgoto. | Open Subtitles | يمكننا عندما نشاء العودة إلى وكرنا في شبكة المجارير |
Vou mexer no esgoto dentro de dois dias, e só queria avisá-los. | Open Subtitles | سنقوم ببعض التصليحات في الصرف الصحي لعدة أيام فقط أردت تنبيهكم |
Claro, numa cidade com milhares de quilómetros de esgoto! | Open Subtitles | أكيد ، فى مدينة بها 14 مليون متر مربع من المجارى |
Diz que a filha está num esgoto perto da Ponte Wonhyo. | Open Subtitles | يقول أن ابنته مازالت في مصرف بقرب من جسر يونهوي |
Seja ele quem for, devia limpar esta cidade... porque isto é como um esgoto aberto, cheio de lixo e porcaria. | Open Subtitles | حسنا ايا كان، عليةان يطهر هذه المدينة. لانها مثل المجرور المفتوح تفوح منة القذرة والاوساخ. |
Se acumularmos ingredientes, águas de esgoto, fertilizantes, na base dessa pirâmide alimentar, ela pode ficar totalmente entupida. | TED | فلو كدسنا مغذيات، صرف صحي، و أسمدة في أساس الهرم، سترد كلها إلى كل أجزاء الهرم |
Sr. Agente, a minha filha está viva no esgoto. | Open Subtitles | علمت ذلك أيها الضابط، ابنتي على قيد الحياة بداخل ذلك المصرف |
Quem tiver acesso às redes de esgoto, chega a todo o lado da cidade. | Open Subtitles | اذا كان لديك صلاحية دخول البالوعات يمكنك الذهاب الى اي مكان بالمدينة |
Ele responde e trata de você como de um cano de esgoto... | Open Subtitles | يجيب عليه. لا يمكنك التحرك إنه يتعامل معك كأنبوب مجارى |
Uma palmeira, duas rochas e um esgoto, e já é uma sorte. | Open Subtitles | نخلة واحدة وزوج من الصخور وفيضان مياه مجاري |
Mas recuperar alguma coisa do esgoto deixa-me doente. | Open Subtitles | لكن إسْتِرْجاع الشيءِ مِنْ البالوعةِ يَجْعلُني أَشْعرُ بالمرض |