ويكيبيديا

    "especializada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • متخصصة
        
    • تتخصص
        
    • مختصة
        
    • مخصصة
        
    • متخصّص
        
    • مخصص
        
    • متخصص
        
    • تخصّصت
        
    • مُتخصّصة
        
    Pelo contrário, há uma rede especializada de "canalização" que organiza e facilita este processo. TED على العكس، هناك شبكة أنابيب متخصصة تنظم وتسهل هذه العملية.
    Custam mais de um milhão de dólares e necessitam de energia permanente e de competência humana especializada. TED كلفت الكثير من ملايين الدولارات؛ وطاقة دائمة وإمكانيات بشرية متخصصة.
    A Natasha é uma grande advogada especializada em direito de família. Open Subtitles إنها محامية معروفة متخصصة فى الشئون العائلية
    É especializada em simulações para vários jogadores de tiro em primeira pessoa, e combates em tempo real. Open Subtitles إنها تتخصص في ألعاب ضرب النيران متعددة اللاعبين ومحاكاة المعارك زمنياً
    Um sapato de ténis normal é composto por 65 partes distintas, e cada uma é produzida numa máquina especializada, TED يتكون الحذاء الرياضي النمطي من 65 جزء منفصل، والتي تصنع كل واحدة منها بآلة مختصة.
    - Na Base Cibernética, criámos uma unidade especializada à sua volta. Open Subtitles في قيادة الولايات المتحدة الإلكترونية، -أنشئنا وحدة مخصصة حوله ...
    Ela chama-se Nancy Cahill, agente da secção de narcóticos de Langley especializada no desenvolvimento de novos sintéticos. Open Subtitles اسمها نانسي كاهيل. مشارك في لجنة عمل مخدرات لانجلي. متخصّص في التطوير مواد مصطنعة جديدة.
    Quando as vacas atingem um peso determinado, de cerca de 300 kg, vêm para aqui e são sujeitas a uma dieta especializada. TED لذا بمجرد أن تصل الأبقار إلى وزن معين، تقريبًا 300 كجم، فإنها تُنقل هنا وتخضع لنظام غذائي مخصص.
    É uma antropóloga especializada em ossos. Open Subtitles إنّها طبيبة شرعية متخصصة بالأنثروبولوجيا، متخصصة في العظام
    Podias ter-me visto em acção com uma grande loira, especializada em biologia marítima, se é que me entendes. Open Subtitles لتمكنت من رؤية اقوم بفعل كبير مع شقراء راشدة والتي كانت متخصصة في علم الكائنات البحرية إذا كنت تعي ما أقوله.
    Podias ter-me visto em acção com uma grande loira, especializada em biologia marítima, se é que me entendes. Open Subtitles لتمكنت من رؤية اقوم بفعل كبير مع شقراء راشدة والتي كانت متخصصة في علم الكائنات البحرية إذا كنت تعي ما أقوله.
    Vice-presidentes na secção externa especializada em interesses secundários, direcção de mercado de risco junto mais um pouco de operações P/L. Open Subtitles متخصصة في تعظيم الفائدة التعرض لمخاطر السوق,, بالإضافة للقليل من تحليل للتراخيص الدولية للسيارات
    Apenas a usual corporação multinacional especializada em pesquisa biológica secreta contratada para defesa. A Massive Dynamic... Open Subtitles شركة متعددة الجنسيات، متخصصة في أبحاث حيوية سرية لصالح وزارة الدفاع.
    Obrigado. São de cobre, e vieram de uma arma atordoadora especializada. Open Subtitles إنهم نحاس وهمّ يأتون من بندقية صاعقة متخصصة.
    Mas como estamos agora, sugiro que o leve a uma instituição especializada. Open Subtitles لكن بالنسبة للنقطة التي نحن بها أنا أقترح أن تضعيهم في دار الرعاية وحدة متخصصة
    Uma de suas empresas é uma agência de talentos especializada em modelos Russas. Open Subtitles احدى شركاته عبارة عن وكالة مواهب متخصصة في العارضات الروسيات
    Disse-me que é especializada em paleontologia de vertebrados. Open Subtitles قال أنك متخصصة في الأحياء .. في علم الإخاثة
    Ele trabalha na "Nassee Pest Control", que é especializada na remoção de animais perigosos, e nem precisas de pedir, endereço enviado. Open Subtitles انه يعمل لدى شركة لمكافحة الآفات تتخصص فى التخلص من الحيوانات الخطيرة و ليس عليك ان تسألنى
    O teu pai era membro de uma unidade de elite especializada em rendição irregular. Open Subtitles والدكِ كان عضوا من وحدة من النخبة للعمليات السوداء مختصة في الأداء الغير نظامي.
    No Cyber Comando dos EUA, criámos uma unidade altamente especializada à sua volta. Open Subtitles في قيادة الولايات المتحدة الألكترونية، أنشأنا وحدة مخصصة حوله...
    Eu sou conservadora de quadros no museu, especializada na arte Renascentista. Open Subtitles أَنا a صور conservator في Met، متخصّص في فَنِّ عصرِ النهضة.
    O pigmento que encontrou veio de uma loja especializada em Tribeca chamada Tintas Halcyon. Open Subtitles تلك الاصباغ التي وجدتيها اتت من مُوزع مخصص "في "تريبيكا" يسمي "الدهانات الذهبيه
    Bem, é suposto ser uma loja de antiguidades especializada no oculto. Open Subtitles يفترض أن يكون محلاً للأثريات متخصص بالتنجيم
    - Sou especializada em Psicologia. Open Subtitles -لقد تخصّصت بعلم النفس, لذا ..
    Faço consultoria para uma perfumaria, sou cheiradora profissional, especializada em atracção primária. Open Subtitles أقدّم إستشارة لشركة عطور كشامّة روائح مُحترفة، مُتخصّصة في الجاذبيّة الرئيسيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد