ويكيبيديا

    "está vivo ou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حيا أو
        
    • حياً أو
        
    • حي أو
        
    • حيا او
        
    • حياً أم
        
    E o tempo todo de coração partido, a sofrer de solidão e incerteza, sem saber se está vivo ou morto. Open Subtitles وطول الوقت، توجع قلبها، ممزق بالوحدة والحيرة. لا يعرف سواء أنت حيا أو ميتا.
    Não quero parecer mercenário, mas entenda... meu interesse é descobrir se ele está vivo ou morto. Open Subtitles لا أريد أن تكون لهجتى كمرتزق جشع إهتمامى الوحيد ب جونى هو أن أكتشف ما إذا كان حيا أو ميتا
    Ainda não sabemos se está vivo ou morto. O Governo britânico nega tudo. Open Subtitles لا زلنا لا نعرف إذا ما كان حياً أو ميتاً لكن المسئولون ينكرون كل شئ
    Ou você está vivo ou está morto. Open Subtitles إما أن تكون حياً أو تكون ميتاً
    Não sei nem se ele está vivo, ou não... Open Subtitles لا اعلم حتى ان كان حي أو لا
    Não sei onde está, mas também a questão é se está vivo ou morto. Open Subtitles لا اعرف اين هو وايضا اتسائل ان ان حيا او ميتا
    E não sabemos se está vivo ou morto. Open Subtitles و لا يمكننا أن نعرف إذا كان حياً أم ميتاً
    Meu interesse é descobrir se está vivo ou morto. Open Subtitles إهتمامى الوحيد ب جونى هو إكتشاف ما إذا كان حيا أو ميتا
    - Ou está vivo, ou está morto, ou foi apanhado pelos chuis, ou não foi apanhado. Open Subtitles سواء كان حيا أو ميتا أو قبضت عليه الشرطة أم لا
    Atropelei-o e não parei. Não sei se está vivo ou morto mas estou arrependido. Open Subtitles . ضربته وذهبت فقط ... لا أعرف إذا كان حيا أو ميتا
    Pois, o Homer é um tipo bacano, mas isso não quer dizer que penso constantemente se ele está vivo ou não. Open Subtitles نعم، (هومر) رجل عظيم، لكن هذا لا يعني{\pos(192,220)} أنّي أفكر باستمرار عمّا إذا كان لا يزال حيا أو لا{\pos(192,220)}.
    E eu nem sequer sei se ele está vivo ou morto. Open Subtitles ولا أعرف حتى إذا كان حيا أو ميتاً
    Não sei se ele está vivo ou morto. Open Subtitles لا أعرف إن كان حياً أو ميتاً أيضاً
    Vocês nem acreditam que o Elvis está vivo ou que nunca aterrámos na lua. Open Subtitles إنكم حتى لم تصدقوا أن "ألفيس" لا يزال حياً. أو أننا لم نهبط على القمر.
    Não sei se ele está vivo ou morto. Open Subtitles أنا لا أعلم إذا ما كان حياً أو ميتاً.
    Ele está vivo ou morto, Garcia? Open Subtitles هل هو حي أو ميت غارسيا؟
    Como sabes que o Thomson está vivo... ou a tua filha? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرف إذا ما كان (طومسون) حي أو ابنتك؟
    Sr. Usher, ao tocar num item pessoal, acha que pode saber se alguém está vivo ou morto? Open Subtitles اذن,سيد آشر عن طريق لمس غرض شخصي تظن انه بوسعك ان تحدد ان كان الشخص حيا او ميتا
    Ninguém sabe se está vivo ou se já morreu. Open Subtitles لا اعلم اذا كان حتي حيا او مستعد لذلك
    Meu marido você sabe se está vivo ou morto? Open Subtitles زوجي... . هل تعرفين ما إذا كان حياً أم ميتاً؟
    Porque, se pensar bem, nasce-se com um... e se não se tem é- se um não nascido, e não é bem claro se se está vivo ou não. Open Subtitles لأنكإنفكرتفيالأمر، فأنت تُولد بواحدة... وإن لم يكن لديك واحدة فأنت لم تُولد وهذا حقاً شيء غامض إن كنت حياً أم لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد