Por isso Estás no trabalho enquanto nós gozamos a folga. | Open Subtitles | لهذا أنت في العمل بينما نستمتع نحن بيوم الإجازة |
Rapariga, Estás no quarto errado, devias ir para o corredor. | Open Subtitles | أنت في الغرفةِ الخاطئةِ. أنت من المحتمل أسفل القاعةِ. |
Estás no clima certo para alimentar um gajo de 30 anos. | Open Subtitles | إذا أنت في الاتجاه الصحيح لتغذية رجل عجوز بعمر الثلاثين |
Bem, Estás no corpo dela mas ainda tens o teu toque | Open Subtitles | حسناً، أنتِ في جسدها، لكن ما زال لديكِ لمستكِ الدافئة.. |
Louis? Louis, é o Dr. Pascal. Estás no hospital, ouviste? | Open Subtitles | لوي انا دكتور باسكال انت في المستشفى حسناً لوي |
Se houver um ponto brilhante no centro do Universo Estás no planeta mais distante dele. | Open Subtitles | حسناً, إذا كان هناك المركز اللامع إلى الكون إذن أنت على الكوكب الأبعد |
Vela de jogo em águas tempestuosas, e tu Estás no perigo do afundamento. | Open Subtitles | أبحر في المياه العاصفة، و أنت في خطر الغرق |
Olha, quer queiras quer não, Estás no meio de uma situação da qual não podes sair. | Open Subtitles | أنظر، إن كان يعجبك أو غير ذلك أنت في منتص موقف هنا لايمكنك بكل بساطة أن تتمنى خروجك بسهولة |
Estás perto, Estás no campo tens que ir à taça! | Open Subtitles | أنت قريب, أنت في الملعب عليك فقط أن تحقق الكأس |
Estás no liceu e desesperada para entrar para a equipa para satisfazeres o desejo da tua mãe, então viras-te para a bruxaria. | Open Subtitles | حسناً ، أنت في المدرسة الثانوية يجب أن تلتحق بالفريق لتُحقق حُلم والدتك ثمَّ تتجه إلى السحر |
De acordo com o teste, já Estás no segundo trimestre. | Open Subtitles | طبقاً للإختبارِ، أنت في ثُلثِكَ الثانيِ. |
Estás no lugar errado com a mulher errada. | Open Subtitles | أنت في المكان والزمن الخاطئين ومع امرأة غير مناسبة |
Conheceste o tipo hoje à noite e agora Estás no chuveiro. Estou só a fazer as contas. | Open Subtitles | لقد قابلتِ الرجُل الليلة والآن أنتِ في حمّامه |
Estás no ensino médio. Só vais fazer esse teste daqui a 4 anos. | Open Subtitles | أنتِ في المرحلة المتوسطه لا تأخذينَ هذا الإختبار إلا بعد أربع سنوات من الأن |
Estás no meio da sala, a 3 metros de tudo. | Open Subtitles | ستكون انت في منتصف الغرفه تبعد 10 اقدام عن كل شيئ |
Óptimo. Já Estás no hotel? Está tudo bem? | Open Subtitles | هذا جيد , انت في الفندق اكل شيئ علي ما يرام ؟ |
Estás no caminho. Não tens que saber aonde te leva, segue-o. | Open Subtitles | أنت على الطريق، ليس لزاماً عليك معرفة وجهته. |
Estás no nosso território, e nós não gostamos de visitas. | Open Subtitles | أنت على أرضِنا، ونحن لا نَحْبُّ الزوّارَ. |
Estás no lugar errado e com a conversa errada. | Open Subtitles | أنت فى المكان الغير صحيح وتقوم بحديث خاطىء |
Ainda bem que já não Estás no ramo da hotelaria. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنك لم تعد تعمل في مجال الفنادق |
Estás no hospital. Vamos tirar-te os comprimidos do estômago. | Open Subtitles | انت فى المستشفى.يجب ان نحقنك بهذه فى معدتك |
Ainda Estás no secundário, está tudo fora de controlo... | Open Subtitles | أنتي في الثانوية. كل شيء يخرج عن السيطرة.. |
Estás no teu melhor quando as coisas apertam. | Open Subtitles | أنتَ في أفضل حالاتكَ عندما تكون الأمور صعبة. |
Bev, pára! Estás no lado errado. | Open Subtitles | بيف , توقفي , انتي في الجانب الخاطئ |
Se estás sequer a pensar condená-lo, Estás no ramo errado. | Open Subtitles | إسمعي, إن كنت تفكرين حتى بان تحكمي عليه فأنت في المجال الخاطئ |
Agora, neste momento, Estás no olho do furacão. | Open Subtitles | الآن، في هذه اللحظة، أنت تقفين في وسط الإعصار، |
Sabes, Marge, enquanto Estás no teu mundinho, esqueces-te de que os outros também têm problemas. | Open Subtitles | عندما تكونين في عالمك الخاص تنسين أن الآخرين لديهم مشاكل أيضا |
Estás no topo da lista dos mais procurados. | Open Subtitles | أنتَ على رأس قائمة الاشخاص المطلوبين |
Estás no Céu e eu sou Deus, está bem? | Open Subtitles | أنتى فى الجنه ، وأنا الإله ، حسناً؟ |