Estávamos à espera dum carregamento de carvão, vi o corpo passar a flutuar e eu e o Joe pescámo-lo da água. | Open Subtitles | لقد كنا نقوم بتوصيل حموله فحم ورايت الجثه تطفو وقمت بأنتشالها من النهر انا وجو |
Dessa já Estávamos à espera. | Open Subtitles | حسنا لقد كنا نعرف ان الأخيرة إحتمال بعيد |
- Estávamos à espera que você pudesse ajudar-nos com isso. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنا نأمل انك تستطيع مساعدتنا بهذا الشأن |
Estávamos à espera do médico legista quando ouvimos a chamada. | Open Subtitles | نحن كُنّا نَنتظرُ القاضي عندما النداء جاءَ فيه. |
Estávamos à procura de um sítio para comer quando encontrámos aquele pequeno restaurante sujo | Open Subtitles | كنّا نبحث عن مكانٍ لتناول الطعام عندما وجدنا ذلك المطعم الصغير |
Era disto que Estávamos à espera. | Open Subtitles | هذه اللحظة من المحاكمة التي كنّا ننتظرها! |
Nós Estávamos à espera de informar os federais até que apareceu uma coisa. | Open Subtitles | لقد كنا سنخبر الفيدراليين عندما يصبح لدينا شيء |
Estávamos à espera da comida quando começou a contorcer-se com dores. | Open Subtitles | لقد كنا في انتظار الطعام حينما ازداد عليها الألم |
Olá, James. Estávamos à sua espera. | Open Subtitles | مرحباً جيمس بوند ، لقد كنا فى انتظارك |
Jim, parece certo. Estávamos à espera disso. | Open Subtitles | هذا يبدو صحيحا يا جيم لقد كنا نتوقع ذلك |
Óptimo. Estávamos à espera disto. Muito obrigada. | Open Subtitles | عظيم,لقد كنا ننتظر هذا,شكراً لك |
Estávamos à espera que soubesses mais sobre isso. | Open Subtitles | لقد كنا نأمل لقد تأملنا أن تعرف ذلك |
Não. Nós estávamos a correr. Nós Estávamos à procura juntos. | Open Subtitles | لا ، لقد كنا نجري لقد كنا نبحث مع بعضنا |
Boa, nós Estávamos à sua espera. | Open Subtitles | .. أجل، لقد لقد كنا نتوقع قدومكِ |
Estávamos à tua procura. | Open Subtitles | لقد كنا ننظر في كل مكان بالنسبة لك. |
- Estávamos à sua espera. | Open Subtitles | . لقد كنا في انتظارك |
Estávamos à tua espera. | Open Subtitles | لقد كنا نتوقع حضورك |
Estávamos à sua espera. | Open Subtitles | نعم ، لقد كنا ننتظرك |
Estávamos à espera que nos convidassem para ajudar na vossa investigação. | Open Subtitles | نحن كُنّا نَتمنّى بأنَّ ك نَدْعونا للمُسَاعَدَة بتحقيقِكَ. |
Estávamos à procura da mesa de pingue-pongue... e da sala de pingue-pongue. | Open Subtitles | نحن كُنّا نَبْحثُ عنهم ... منضدةكرةِمنضدة... ولكرةِ المنضدة... الغرفة. |
Estávamos à vossa espera, Sr. e Sra. Monk. | Open Subtitles | حَسناً، نحن كُنّا يَتوقّعُك، السّيد والسّيدة Monk. رجاءً، تُجيءُ فيه. |
Estávamos à procura de um investidor, a tentar conseguir dinheiro, mas chegámos a um impasse. | Open Subtitles | لذا، كنّا نبحث عن مستثمر خارجي، لمحاولة جمع المال، لكننا اصطدمنا بحائط. |
Era o que Estávamos à procura. | Open Subtitles | هذه هي الفرصة التي كنّا ننتظرها |