Pelo menos Estes homens não fingem serem nossos amigos. | Open Subtitles | على الأقل هؤلاء الرجال لا يتظاهرون بأنهم أصدقائنا. |
Entendo a sua angústia, mas Estes homens não estão a morrer sem sentido. | Open Subtitles | أفهم ضيقك، لكن هؤلاء الرجال لا يموتون بشكل لا شعور |
Ponham-nos em fila para a execução. - Ponham-nos já em fila. - Estes homens não sabiam de nada, Coronel. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لا يعرفون شيئا يا سيادة العقيد |
Podem morrer mais se Estes homens não nos levarem até às caixas. | Open Subtitles | هل تدركين كم من البشر سيموتون لو أن هؤلاء الرجال لم يقودونا إلى الـ19 عبوة الباقية؟ |
Estes homens não vêem uma mulher desde que deixámos o porto. | Open Subtitles | و صدقيني , سوف تحتاجين إلى الخصوصية هؤلاء الرجال لم يروا فتاة منذ أن غادرنا المرفأ |
Estes homens não nos iam atacar sem razão. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لم يقوموا فقط بمهاجمتنا بدون سبب |
Não, matar Estes homens não acrescentará nada à nossa vitória. | Open Subtitles | أقول أن نضع حداً لهذا الهراء هنا كلا، قتل هؤلاء الرجال لن يضيف شيئاً لنصرنا |
Se me disser que Estes homens não são bandidos e ladrões, | Open Subtitles | إن أخبرتني أن هؤلاء الرجال ليسوا قطاع طرق أو لصوص |
Estes homens... Não pedem nada. Não dizem nada. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال, لا يسألون شيء ولا يقولون شيء |
Estes homens não precisam de ouvir os seus contos ridículos e nem eu. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لا يريدون قصصك الخياليه ولا انا كذلك |
Estes homens não remarcam. | Open Subtitles | ويتني، هؤلاء الرجال لا يمكن تغير ميعادهم |
Pelo menos você tem uma escolha, Estes homens não estão jogando. | Open Subtitles | على الأقل لديك خيار , مؤسسة ل هؤلاء الرجال لم يلعب. |
Estes homens não tiveram capacidade de resposta, disseram, "Ouch!" e caíram. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لم يجدوا الوقت الكافى ليقاتلوا لقد نطقوا "آه" وتركوه يمر |
Estes homens não votaram nele | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لم يصوتوا له |
Sabe muito bem que Estes homens não vão receber nada da GCCF tão cedo. | Open Subtitles | إنّك تعرف جيداً أن هؤلاء الرجال لم يحصلوا على .أيّ مستحقات من (جي سي سي أف) منذ فترة |
Estes homens, não morreram em vão. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لم يموتوا هباءً. |
Estes homens não vão combater os irmãos por um cagalhão. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لن يحاربوا الأخوة لأجل هذا الوضيع |
Sr. Hancock, acho que envia uma boa mensagem alguém como o senhor estar envolvido nisto mas, Estes homens não vão dar-lhe um exército, por isso sugiro que criem o vosso. | Open Subtitles | أعتقد السيّد (هانكوك) يرسل رسالة جيّدة بأن شخص مثلك متورط معنا, ولكن هؤلاء الرجال لن يعطونك رجال, |
Estes homens não são apenas os meus guardas pessoais. São meus amigos. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال ليسوا فقط حرسي الشخصي , انهم أصدقائي |