ويكيبيديا

    "estiveste na" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كنت في
        
    • كنت فى
        
    • كنتِ في
        
    Ouvi que estiveste na República Dominicana por um tempo. Open Subtitles سمعت أنك كنت في جمهورية الدومينيكان لفترة صغيرة
    Um dos alunos contou aos pais que estiveste na prisão. Open Subtitles واحدا من الطلاب أخبر والديه أنك كنت في السجن
    Pára de o chatear, amiguinho. Também estiveste na festa. Open Subtitles أتركه وشأنه ، صديقي الصغير أنت كنت في الحفلة أيضا
    Ele disse que estiveste na cena do crime, que o Dr. Mallard estava a questionar o Médico Legista. Open Subtitles قال أنك كنت فى مسرح الجريمه دكتور مالارد قام باستجواب فاحصه الطبى
    estiveste na França e não saiste com ninguém em quatro meses? Open Subtitles كنتِ في فرنسا ولم تقومي بالمواعدة ، مرة حتى ؟
    Quando foi a última vez que estiveste na rua, Júnior? Open Subtitles متى كأنت آخر مرة كنت في الشارع ، ولد؟
    Tu estiveste na sala de espera. Atendemos cerca de 200 pacientes por dia. Open Subtitles كنت في غرفة الانتظار ونحن نرى أن 200 مريض يوميا
    Porque estiveste na escola do Hunter ontem? Open Subtitles لماذا كنت في مدرسة هانتر البارحة؟ اخبرك؟
    Escrevi-te quase todos os dias que estiveste na instituição. Open Subtitles كتبت لك كل يوم عندما كنت في مركز التأهيل
    - Quando estiveste na casa da Ellie, tu viste um gira-discos? Open Subtitles متى كنت في مكان ايلي هل رايتي تسجيل قديم
    Nunca estiveste na cama com uma mulher sem fazer nada? Open Subtitles هل سبق لك ان كنت في سرير مع امرأة دون ان شيء يحدث؟
    Eu sei que estiveste na escola na noite da sessão fotográfica a fazer identificações falsas. Open Subtitles أعلم أنّك كنت في المدرسة في الليلة التقاط الصور, لتصنع هويات مزيفة
    Foste falsamente acusado. estiveste na prisão. Já passaste por muita coisa. Open Subtitles إتُهمت ظلماً، كنت في السجن، مررت بالكثير.
    Em que cadeira de "História de Jogos de Tabuleiro" andaste quando estiveste na faculdade? Open Subtitles اي دروس في العاب الطاولة درست؟ عندما كنت في الكلية؟
    Queres contar-nos porque é que estiveste na casa dele, três vezes, antes do assassínio? Open Subtitles اذا هل تقول لنا لماذا كنت في منزله كل ليلة، قبل أن يتم اغتياله؟
    Desde que cá chegaste, estiveste na solitária. Open Subtitles من لحظة تقريباً وصلتُ إلى هنا كنت في الحبس الانفرادي
    estiveste na cama com a tua mãe, ontem à noite? Open Subtitles انت كنت في السرير مع امك بالامس
    Enquanto estiveste na Primatech, soubeste de alguém que conseguisse voar? Open Subtitles عندما كنت فى "برايماتيك" هل مر بك شخص يستطيع الطيران؟
    Então estiveste na cidade o Mês passado. Open Subtitles لذا كنت فى المدينة الشهر الماضى
    Então, tu estiveste na linha da frente. Open Subtitles لقد كنت فى المقدمة دائماً.
    É verdade que estiveste na casa dos sete frontões? Open Subtitles هل صحيح إنك كنتِ في منزل الجمالونات السبع؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد