ويكيبيديا

    "estou prestes a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا على وشك أن
        
    • انا على وشك
        
    • وأنا على وشك
        
    • إنني على وشك
        
    • أكون على وشك
        
    • أني على وشك
        
    • أوشك أن
        
    • أوشك على
        
    • أوشكت أن
        
    • هل أنا على وشك
        
    • أَوْشَكْتُ
        
    • أُوشك على دخوله
        
    • أنا علي وشك
        
    • أنني على وشك
        
    • أن على وشك
        
    Estou prestes a mostrar-te o que se passa nestas ruas. Open Subtitles أنا على وشك أن أريكَ ماذا تعني هذه الشوارع.
    Acredito que Estou prestes a derrotar-te, pela primeira vez, em 65 anos. Open Subtitles أنا على وشك أن أتغلب عليك لأول مرّة منذ 65 عام
    Estou prestes a falar com ela. As cartas revelam alguma coisa? Open Subtitles انا على وشك التحدث لها هل اخبرتكم الرسائل اي شئ؟
    Estou prestes a obtê-la de graça. Só estou a brincar contigo. Open Subtitles انا على وشك الحصول عليه مجانا كنت اعبث معك فقط
    Querida, esta manhã chegou um brochista à cidade, e Estou prestes a dar-lhe uma lição sobre como são as coisas por aqui. Open Subtitles عزيزتي، ثمة واحد أحمق جاء إلى البلدة هذا الصباح وأنا على وشك أن ألقنه درسًا حول كيف تجري الأمور هنا.
    Estou prestes a ser a Presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles أنا على وشك أن أكون رئيسة الولايات المتحدة
    Põe-te atrás da árvore, Estou prestes a acender isto. Open Subtitles أنصحك بالاحتماء بتلك الشجرة. أنا على وشك أن أشعل الفتيل.
    Estou prestes a ser desfeita pelo cão da família. Open Subtitles أنا على وشك أن أتمزق من كلب العائلة
    Estou prestes a transformar esta lixeira no local de nascimento de uma nova era de entretenimento e estás-me a dizer que são duas da manhã? Open Subtitles أنا على وشك أن أحول هذه النفاية إلى معقل عصر جديد من الترفيه وتخبرني بأنها الثانية والنصف؟
    Estou prestes a fechar um negócio para o desenvolvimento de pequenos centros comerciais. Open Subtitles أنا على وشك أن أعقد صفقة لتطوير بعض مراكز التسوق الصغيرة
    Estou prestes a fazer batota em cartas num casino dirigido por gangsters, só quero manter os meus dedos. Open Subtitles أنا على وشك أن أغش في الأوراق في كازينو يُدار بواسطة رجال عصابات أريد أن أحتفظ بأصابعي
    Bolas, meu. Estou prestes a por-te numa coisa boa e tu vens com problemas? Open Subtitles انا على وشك إعطائك شىء هام وانت تعتطينى المشاكل
    Estou prestes a descontrolar-me E acho que gosto disso Open Subtitles انا على وشك فقدان السيطرة وانا احب ذلك
    Estou prestes a conseguir um anal de um urso de um milhão de dólares! Open Subtitles انا على وشك ان امارس الجنس مع صاحب مليون دولار
    Estou prestes a contar-lhes uma linda história uma história que tem lugar, num sítio bem longe um lugar onde a temperatura é de 50 graus negativos. Open Subtitles انا على وشك اخباركم قصة جميله قصه حدثت قبل وقت طويل في مكان درجة الحراره به اقل من 50 تحت الصفر
    "Você vai falar-me sobre cabelos quando Estou prestes a perdê-los?" TED هل ستتحدثين معي عن شعري وأنا على وشك أن أخسره؟
    Bom, Estou prestes a quebrar a minha regra mais importante. Open Subtitles حسنٌ ، إنني على وشك أن أخرق القانون الآن
    Não me importa ser chamado de mentiroso quando minto Estou prestes a mentir, ou quando acabo de mentir. Open Subtitles لا أمانع من وصفي كاذباً حينما أكذب أو حينما أكون على وشك الكذب أو حين أنتهي من كذبة للتو
    As boas notícias são que contei apenas 100 firewalls, por isso acho que Estou prestes a conseguir. Open Subtitles الخبر السار أني لم أحسب سوى مئة جدار ناري، لذا أعتقد أني على وشك التسجيل.
    - Estou prestes a ordenar uma busca completa, com ou sem a colaboração dele. Open Subtitles إننى أوشك أن آمر بتفتيش المكان كاملا سواء وافق أم لا
    Estou prestes a aprender mais sobre a arte de vender bandeirolas do que qualquer ser humano deveria aguentar. Open Subtitles مضحك جدا أوشك على تعلم فن بيع الافتات والأعلام أكثر مما يمكن أن يتحمله أي إنسان
    Eu roubei-a e agora Estou prestes a fazer um filme sobre isso... o maior filme da minha carreira. Open Subtitles انت تكتب القصة انا أسرقها، والآن أنا أوشكت أن أبدأ بالتصوير الفلم الأعظم مهنتي
    Estou prestes a beijar a minha melhor amiga. Open Subtitles هل أنا على وشك أن أقبل صديقتي المقربة؟
    Sim, Estou prestes a acabar com ela, de qualquer maneira. Open Subtitles نعم، أَوْشَكْتُ أَنْ أَنهيه مَعها على أية حال، رجل.
    Irei, bem e dedicadamente, cumprir as obrigações do cargo que Estou prestes a ocupar. Open Subtitles سوف أتفرغ جيدا وبأمانه لواجبات المكتب الذي أُوشك على دخوله
    Hei, Estou prestes a entrar no elevador, provavelmente vou perdê-lo. Certo, tchau. Open Subtitles أنا علي وشك الدخول إلي المِصعد لذا ربّما أفقد الإشارة
    Paguei bem por esta suite e Estou prestes a dar uma queca. Open Subtitles لأنني أدفع ألف دولار بالليلة لهذا الجناح و كذلك أنني على وشك ممارسة الجنس
    Esta técnica que Estou prestes a aperfeiçoar, vai trazer energia para o mundo sem a restrição de fios e cabos. Open Subtitles سيثير الحضارة البشرية. هذه التقنية، التي أن على وشك أن أكملها، سوف تأتي بالطاقة للعالم بدون تحفظ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد