Estou prestes a mostrar-te o que se passa nestas ruas. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أريكَ ماذا تعني هذه الشوارع. |
Acredito que Estou prestes a derrotar-te, pela primeira vez, em 65 anos. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أتغلب عليك لأول مرّة منذ 65 عام |
Estou prestes a falar com ela. As cartas revelam alguma coisa? | Open Subtitles | انا على وشك التحدث لها هل اخبرتكم الرسائل اي شئ؟ |
Estou prestes a obtê-la de graça. Só estou a brincar contigo. | Open Subtitles | انا على وشك الحصول عليه مجانا كنت اعبث معك فقط |
Querida, esta manhã chegou um brochista à cidade, e Estou prestes a dar-lhe uma lição sobre como são as coisas por aqui. | Open Subtitles | عزيزتي، ثمة واحد أحمق جاء إلى البلدة هذا الصباح وأنا على وشك أن ألقنه درسًا حول كيف تجري الأمور هنا. |
Estou prestes a ser a Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أكون رئيسة الولايات المتحدة |
Põe-te atrás da árvore, Estou prestes a acender isto. | Open Subtitles | أنصحك بالاحتماء بتلك الشجرة. أنا على وشك أن أشعل الفتيل. |
Estou prestes a ser desfeita pelo cão da família. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أتمزق من كلب العائلة |
Estou prestes a transformar esta lixeira no local de nascimento de uma nova era de entretenimento e estás-me a dizer que são duas da manhã? | Open Subtitles | أنا على وشك أن أحول هذه النفاية إلى معقل عصر جديد من الترفيه وتخبرني بأنها الثانية والنصف؟ |
Estou prestes a fechar um negócio para o desenvolvimento de pequenos centros comerciais. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أعقد صفقة لتطوير بعض مراكز التسوق الصغيرة |
Estou prestes a fazer batota em cartas num casino dirigido por gangsters, só quero manter os meus dedos. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أغش في الأوراق في كازينو يُدار بواسطة رجال عصابات أريد أن أحتفظ بأصابعي |
Bolas, meu. Estou prestes a por-te numa coisa boa e tu vens com problemas? | Open Subtitles | انا على وشك إعطائك شىء هام وانت تعتطينى المشاكل |
Estou prestes a descontrolar-me E acho que gosto disso | Open Subtitles | انا على وشك فقدان السيطرة وانا احب ذلك |
Estou prestes a conseguir um anal de um urso de um milhão de dólares! | Open Subtitles | انا على وشك ان امارس الجنس مع صاحب مليون دولار |
Estou prestes a contar-lhes uma linda história uma história que tem lugar, num sítio bem longe um lugar onde a temperatura é de 50 graus negativos. | Open Subtitles | انا على وشك اخباركم قصة جميله قصه حدثت قبل وقت طويل في مكان درجة الحراره به اقل من 50 تحت الصفر |
"Você vai falar-me sobre cabelos quando Estou prestes a perdê-los?" | TED | هل ستتحدثين معي عن شعري وأنا على وشك أن أخسره؟ |
Bom, Estou prestes a quebrar a minha regra mais importante. | Open Subtitles | حسنٌ ، إنني على وشك أن أخرق القانون الآن |
Não me importa ser chamado de mentiroso quando minto Estou prestes a mentir, ou quando acabo de mentir. | Open Subtitles | لا أمانع من وصفي كاذباً حينما أكذب أو حينما أكون على وشك الكذب أو حين أنتهي من كذبة للتو |
As boas notícias são que contei apenas 100 firewalls, por isso acho que Estou prestes a conseguir. | Open Subtitles | الخبر السار أني لم أحسب سوى مئة جدار ناري، لذا أعتقد أني على وشك التسجيل. |
- Estou prestes a ordenar uma busca completa, com ou sem a colaboração dele. | Open Subtitles | إننى أوشك أن آمر بتفتيش المكان كاملا سواء وافق أم لا |
Estou prestes a aprender mais sobre a arte de vender bandeirolas do que qualquer ser humano deveria aguentar. | Open Subtitles | مضحك جدا أوشك على تعلم فن بيع الافتات والأعلام أكثر مما يمكن أن يتحمله أي إنسان |
Eu roubei-a e agora Estou prestes a fazer um filme sobre isso... o maior filme da minha carreira. | Open Subtitles | انت تكتب القصة انا أسرقها، والآن أنا أوشكت أن أبدأ بالتصوير الفلم الأعظم مهنتي |
Estou prestes a beijar a minha melhor amiga. | Open Subtitles | هل أنا على وشك أن أقبل صديقتي المقربة؟ |
Sim, Estou prestes a acabar com ela, de qualquer maneira. | Open Subtitles | نعم، أَوْشَكْتُ أَنْ أَنهيه مَعها على أية حال، رجل. |
Irei, bem e dedicadamente, cumprir as obrigações do cargo que Estou prestes a ocupar. | Open Subtitles | سوف أتفرغ جيدا وبأمانه لواجبات المكتب الذي أُوشك على دخوله |
Hei, Estou prestes a entrar no elevador, provavelmente vou perdê-lo. Certo, tchau. | Open Subtitles | أنا علي وشك الدخول إلي المِصعد لذا ربّما أفقد الإشارة |
Paguei bem por esta suite e Estou prestes a dar uma queca. | Open Subtitles | لأنني أدفع ألف دولار بالليلة لهذا الجناح و كذلك أنني على وشك ممارسة الجنس |
Esta técnica que Estou prestes a aperfeiçoar, vai trazer energia para o mundo sem a restrição de fios e cabos. | Open Subtitles | سيثير الحضارة البشرية. هذه التقنية، التي أن على وشك أن أكملها، سوف تأتي بالطاقة للعالم بدون تحفظ |